Hodnotenie:
Kniha Tokio v tranzite od Alisy Freedmanovej skúma vplyv hromadnej dopravy na japonskú spoločnosť a kultúru v období Meidži a na začiatku 20. storočia. Prostredníctvom analýzy literatúry a historických zmien, ktoré prinieslo zavedenie verejnej dopravy, autorka odhaľuje významné sociálne premeny, najmä vo vzťahu k rodovým rolám a triednemu miešaniu v mestských oblastiach.
Výhody:Kniha je oceňovaná za hlbokú analýzu moderných japonských dejín a literatúry, pútavý štýl písania a informatívny obsah týkajúci sa prepojenia hromadnej dopravy so sociálnymi zmenami. Čitatelia chvália autorku za jej zanietenie a odborné znalosti, ako aj za jej schopnosť podať zložité historické témy prístupne a zaujímavo. Kniha ponúka podrobný prieskum spoločenských zmien, vznikajúcich tried a úlohy dopravy v každodennom živote v Tokiu na začiatku 20. storočia.
Nevýhody:V niektorých recenziách sa uvádza, že kniha nie je ľahkým čítaním a vyžaduje si predchádzajúce znalosti o dopravnom systéme Tokia, aby bolo možné plne oceniť súvislosti. Výklenková téma nemusí osloviť všetkých čitateľov a naznačuje sa, že kniha má skôr akademický charakter, čo môže obmedziť jej publikum.
(na základe 5 čitateľských recenzií)
Tokyo in Transit: Japanese Culture on the Rails and Road
Rozšírené používanie hromadnej dopravy na začiatku dvadsiateho storočia umožnilo mužom a ženám z rôznych spoločenských vrstiev komunikovať spôsobom, akým predtým nekomunikovali.
Autorka Alisa Freedmanová využíva prístup kultúrnych štúdií, ktorý kombinuje historický výskum a literárnu analýzu, a skúma beletristické, novinárske a populárno-kultúrne zobrazenia toho, ako hromadná doprava zmenila spoločenskú štruktúru a umelecké hnutia predvojnového Tokia a dala vzniknúť rodovým rolám, ktoré sa stali charakteristickými pre moderné Japonsko. Freedmanová presvedčivo dokazuje, že prostredníctvom opisov vlakov a autobusov, staníc, pracovníkov dopravy a cestujúcich japonskí autori reagovali na rozpory v tokijskej mestskej modernite a odhaľovali účinky rýchlych zmien na jednotlivca.
Vrhá svetlo na to, ako predvojnová dopravná kultúra anticipuje to, čo je na dnešnom Tokiu fascinujúce a frustrujúce, a poskytuje pohľad na to, ako sa ľudia v meste cítia doma. Prístupná a príjemná kniha Tokio v tranzite ponúka vzrušujúcu jazdu modernou japonskou literatúrou a kultúrou a obsahuje prvý anglický preklad Kawabatovho Jasunariho Zavádzača mŕtvol, kriminálnej novely z roku 1929, ktorá predstavuje novú dôležitú stránku svojho autora, nositeľa Nobelovej ceny.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)