Hodnotenie:
Tieto staré odtiene od Georgette Heyerovej je podmanivá historická romanca odohrávajúca sa vo Francúzsku v 18. storočí. Príbeh sa točí okolo Justina Alastaira, vojvodu z Avonu, ktorý sa zapletie s mladým chlapcom menom Léon, ktorý je v skutočnosti preoblečené dievča menom Leonie. Román rozoberá témy vykúpenia, intríg a netradičnej lásky na pozadí spoločenských štruktúr a triednych rozdielov. Kritici chvália pútavé postavy, humor a komplexný príbeh, hoci niektorí vyjadrujú obavy z vekového rozdielu a dynamiky niektorých postáv.
Výhody:⬤ Pútavé a dobre prepracované postavy, najmä vojvoda z Avonu a Leonie.
⬤ Bohaté historické detaily a živé prostredie Francúzska 18. storočia.
⬤ Inteligentný humor a vtipné dialógy pripomínajúce klasickú literatúru; prirovnania k Wodehousovi.
⬤ Komplexný dej s prvkami intríg, tajomstva a romantiky.
⬤ Príbeh poskytuje nový pohľad na žáner s jedinečnými oblúkmi postáv a motívmi vykúpenia.
⬤ Vekový rozdiel a dynamika moci v romantickom príbehu môže niektorým čitateľom spôsobiť nepríjemné pocity (41-ročný Duke a 19-ročná Leonie).
⬤ V niektorých vydaniach sa vyskytujú výrazné redakčné chyby, ktoré spôsobujú frustráciu čitateľov.
⬤ Dej môže byť miestami zamotaný, s veľkým počtom postáv, v ktorých môže byť ťažké sa orientovať.
⬤ Niektorí čitatelia považujú charakter Leonie za trochu nezrelý alebo málo hlboký.
(na základe 739 čitateľských recenzií)
These Old Shades
Samotný román Tieto staré tiene mal byť pôvodne pokračovaním Heyerovej prvého románu Čierna moľa, ktorý mal vykúpiť diabolský Belmanoir. Keďže však Čierna moľa bola melodráma a pokračovanie ako také by sa do deja nehodilo, rozhodla sa, že nový román bude samostatný, mnohé postavy premenovala a pre These Old Shades z nich urobila "odtiene" ich niekdajšieho ja.
Názov je prevzatý z epilógovej básne Austina Dobsona k jeho zbierke esejí Eighteenth Century Vignettes.
Román mal okamžitý úspech a presadil autora ako spisovateľa.
Heyerová v podstate založila žáner historického románu a jeho podžáner regentský román. Jej regentské romány boli inšpirované Jane Austenovou. Aby zabezpečila presnosť, Heyerová zbierala referenčné diela a viedla si podrobné poznámky o všetkých aspektoch regentského života. Zatiaľ čo niektorí kritici považovali romány za príliš podrobné, iní považovali úroveň detailov za Heyerovej najväčšiu devízu. Jej puntičkárska povaha sa prejavila aj v jej historických románoch; Heyerová dokonca pre svoj román Dobyvateľ zrekonštruovala prechod Viliama Dobyvateľa do Anglicka.
Od roku 1932 vydávala Heyerová každý rok jeden romantický román a jeden triler. Jej manžel často poskytoval základné osnovy pre zápletky jej trilerov a nechával Heyerovú, aby rozvíjala vzťahy medzi postavami a dialógy tak, aby príbeh ožil. Hoci mnohí kritici označujú Heyerovej detektívne romány za neoriginálne, iní, ako napríklad Nancy Wingateová, ich chvália "pre ich vtip a komiku, ako aj pre dobre prepracované zápletky".
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)