Hodnotenie:
Kniha Harolda Blooma „Tieň veľkej skaly“ poskytuje hlboký a emotívny výskum Biblie kráľa Jakuba a ponúka literárnu analýzu, ktorá spája biblické príbehy so západnou literatúrou. Hoci mnohí čitatelia oceňujú, ako Bloom kontextualizuje biblické texty a poskytuje nové perspektívy, niektorí považujú jeho interpretácie za obmedzené alebo neobjektívne, najmä pokiaľ ide o Nový zákon.
Výhody:⬤ Ponúka nové pohľady a súvislosti na judaistické spisy a ich vplyv na západnú literatúru.
⬤ Rozsiahle citáty slúžia na účinnú ilustráciu bodov a zdôrazňujú genialitu osobností, ako bol Tyndale.
⬤ Kniha vyvoláva pútavé diskusie, takže je vhodná pre študijné skupiny.
⬤ Veľmi čitateľná a emotívna próza, ktorá prehlbuje porozumenie textom.
⬤ Kniha je kritizovaná za to, že sa príliš spolieha na rozsiahle citáty, čím pôsobí vycpávkovo.
⬤ Niektorí považujú Bloomove výklady Nového zákona za odmietavé a málo hlboké.
⬤ Čitatelia si všímajú zaujatosť voči niektorým biblickým textom a tvrdia, že Bloom poskytuje názory bez dostatočných dôkazov.
⬤ Kniha nemusí nájsť odozvu u vážnych kresťanov alebo u tých, ktorí hľadajú tradičnejšiu analýzu.
(na základe 15 čitateľských recenzií)
The Shadow of a Great Rock: A Literary Appreciation of the King James Bible
Bohatá interpretácia Biblie kráľa Jakuba ako literárneho majstrovského diela, vydaná pri príležitosti 400. výročia vydania textu
Biblia kráľa Jakuba stojí na "vznešenom vrchole literatúry v angličtine" a delí sa o túto poctu len so Shakespearom, tvrdí Harold Bloom na úvodných stranách tejto poučnej literárnej prehliadky. Zhrňujúc poznatky získané počas značnej časti svojej kariéry brilantného kritika a učiteľa, ponúka čitateľom konečne knihu, ktorú písal "celý svoj dlhý život", veľkolepé a dôverne vnímavé čítanie Biblie kráľa Jakuba ako literárneho majstrovského diela.
Bloom nazýva "nevysvetliteľným zázrakom", že pomerne nevýrazná skupina spisovateľov mohla vytvoriť také veľkolepé literárne dielo, a za ich prameň považuje Williama Tyndalea. Pri čítaní Biblie kráľa Jakuba spolu s Tyndaleovou Bibliou, Ženevskou Bibliou a pôvodnými hebrejskými a gréckymi textami Bloom zdôrazňuje, ako prekladatelia a redaktori vylepšili - alebo v niektorých prípadoch zmenšili - predchádzajúce verzie. Pozýva čitateľov, aby počuli barokovú vynaliezavosť v takých vznešených knihách, ako je Pieseň piesní, Kazateľ a Jób, a upozorňuje nás na ozveny Biblie kráľa Jakuba v dielach od obdobia romantizmu až po súčasnosť. V celom texte Bloom zanietene a presvedčivo argumentuje v prospech čítania Biblie kráľa Jakuba ako literatúry, bez dogiem a s uznaním jej trvalej estetickej hodnoty.