Teória prekladu pre literárnych prekladateľov

Teória prekladu pre literárnych prekladateľov (J. Woodstein B.)

Pôvodný názov:

Translation Theory for Literary Translators

Obsah knihy:

Čo je na prvom mieste, pokiaľ ide o teóriu prekladu a prekladateľskú prax? Pozorujú teoretici, čo prekladatelia robia, a na základe toho vytvárajú teórie? Získavajú prekladatelia nápady a nástroje zo štúdia teórií? Alebo je to obojstranné? Alebo to nie je ani jedno, ani druhé a prekladatelia sú úplne oddelení od praktických prekladateľov? V tejto knihe sa skúma výber myšlienok z teórie prekladu a skúma sa, ako môžu ovplyvniť prácu prekladateľov alebo ako ju môžu ovplyvniť.

Ďalšie údaje o knihe:

ISBN:9781839992070
Autor:
Vydavateľ:
Jazyk:anglicky
Väzba:Mäkká väzba
Rok vydania:2024
Počet strán:84

Nákup:

Momentálne k dispozícii, na sklade.

Ďalšie knihy autora:

Zobrazenie dojčenia v literatúre - The Portrayal of Breastfeeding in Literature
Analyzuje zobrazenie dojčenia v literatúre, čo nám hovorí o tom, ako sú ženy...
Zobrazenie dojčenia v literatúre - The Portrayal of Breastfeeding in Literature
Preklad a žáner - Translation and Genre
Čo je to žáner? Ako sa líšia žánre v jednotlivých kultúrach a jazykoch? Ako sa prekladajú druhové texty a ako konkrétny žáner ovplyvňuje...
Preklad a žáner - Translation and Genre
Sme tu! Praktická príručka, ako sa stať LGBTQ+ rodičom - We're Here!: A Practical Guide to Becoming...
"Vynikajúca príručka založená na dôkazoch, ktorá...
Sme tu! Praktická príručka, ako sa stať LGBTQ+ rodičom - We're Here!: A Practical Guide to Becoming an LGBTQ+ Parent
Teória prekladu pre literárnych prekladateľov - Translation Theory for Literary...
Čo je na prvom mieste, pokiaľ ide o teóriu prekladu a prekladateľskú...
Teória prekladu pre literárnych prekladateľov - Translation Theory for Literary Translators

Diela autora vydali tieto vydavateľstvá: