Hodnotenie:
Recenzie odrážajú rôznorodé názory na knihu „Tao Te King“. Mnohí čitatelia oceňujú jej hlboké filozofické postrehy a nadčasovú múdrosť a často zdôrazňujú, že kniha podnecuje k hlbokému zamysleniu a osobnej premene. Preklad Richarda Wilhelma je často chválený pre svoju prístupnosť a hĺbku. Niektorí čitatelia však považujú text za náročný a majú pocit, že mu chýba ucelený hlas alebo moderná použiteľnosť. Existujú obavy z ťažkostí pri preklade takýchto zložitých myšlienok z čínštiny do západných jazykov, čo môže viesť k strate významu.
Výhody:⬤ Ponúka hlboké filozofické poznatky a nadčasovú múdrosť.
⬤ Preklad Richarda Wilhelma je chválený pre svoju prístupnosť a hĺbku.
⬤ Podnecuje k osobnej reflexii a transformácii.
⬤ Mnohí nájdu múdrosť uplatniteľnú v duchovnosti, sebarozvoji a vodcovstve.
⬤ Poetická povaha textu poskytuje jedinečný pohľad.
⬤ Niektorí čitatelia považujú text za zložitý a niekedy mätúci.
⬤ V niektorých častiach chýba ucelený hlas a moderná aplikovateľnosť.
⬤ Obavy z náročnosti prekladu zložitých pojmov z čínštiny.
⬤ Niektorí majú pocit, že v porovnaní s inými filozofickými dielami nie je taká pútavá alebo relevantná.
⬤ Zmiešané pocity z výberu prekladov, najmä pokiaľ ide o kľúčové pojmy ako „Tao“.
(na základe 27 čitateľských recenzií)
Ak si uvedomíte, že máte dosť, ste skutočne bohatí.“ Túžba po mieri a harmónii, oslobodenie od násilia a chudoby sú ústrednými témami, ktorým sa venuje Lao-c' v zbierke čínskej múdrosti.
Hoci ich napísal v šiestom storočí pred naším letopočtom, jeho slová sú fascinujúco aktuálne aj dnes a môžu byť cenným zdrojom podpory v ťažkých časoch.“.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)