Hodnotenie:

Kniha je vysoko hodnotená pre svoj prínos k výskumu jazyka Cherokee, najmä pre svoje gramatické a lexikálne poznatky. Hoci bola dobre prijatá ako zmysluplný darček, vyskytli sa sťažnosti na pomalú expedíciu.
Výhody:⬤ Cenný prínos k vedeckej práci o jazyku Cherokee
⬤ využíva preklady slabikára z 19. storočia na poskytnutie komplexného lingvistického pojednania
⬤ obsahuje rímske písmená kvôli prístupnosti
⬤ očakáva sa, že bude definitívnou gramatikou jazyka Cherokee.
Pomalá dostupnosť a meškanie zásielky, keďže kniha nedorazila včas ako darček k sviatku.
(na základe 2 čitateľských recenzií)
The Four Gospels and Selected Psalms in Cherokee: A Companion to the Syllabary New Testament
Štyri evanjeliá a vybrané žalmy v jazyku Cherokee je doplnkom k Novému zákonu v jazyku Cherokee. Nový zákon v slabičnom jazyku, ktorý napísal Sequoyah v 19.
storočí, je najväčším komplexným textom, ktorý v čerokijskom jazyku napísal skutočne plynulo hovoriaci človek s ľahkou ovládateľnosťou jazyka. Prvýkrát sú tu Matúšovo, Markovo, Lukášovo a Jánovo evanjelium uvedené v čerokézskom jazyku s použitím anglickej abecedy. Vďaka riadkovaniu, ktoré presne kopíruje riadkovanie v slabikári Nového zákona, slúži táto kniha ako pomôcka pre čitateľov, ktorí sa snažia prehĺbiť svoje porozumenie čerokézskej Biblii.
V úvode k evanjeliám Ruth Bradley Holmesová ponúka históriu čerokézskeho Nového zákona, podrobný pohľad na čerokézsky slabičný jazyk aj na proces transliterácie čerokézskeho textu do anglickej abecedy a informácie o tónoch, dĺžke samohlások a ďalších zložitostiach čerokézskeho jazyka. Súčasťou je aj modlitba Pána.
Táto modlitba je uvedená najprv v angličtine, potom v čerokézskom slabikári a nakoniec v čerokézskom jazyku s použitím anglickej abecedy. Je doplnená analýzou jazykovej štruktúry a definíciami slov v modlitbe.