One Hundred Sonnets, Translated After The Italian Of Petrarca: With The Original Text, Notes And A Life Of Petrarch (1841)
Sto sonetov, preložených podľa Petrarcovej taliančiny: s pôvodným textom, poznámkami a Petrarcovým životom (1841) je básnická zbierka Francesca Petrarcu. Kniha obsahuje zbierku sto sonetov, z ktorých každý je preložený do angličtiny z talianskeho originálu.
Spolu s prekladmi kniha obsahuje aj pôvodný taliansky text, poznámky a Petrarcov životopis. Sonety sa venujú rôznym témam vrátane lásky, krásy a prírody a sú považované za jedny z najznámejších a najvplyvnejších diel talianskej literatúry. Kniha je cenným zdrojom informácií pre všetkých, ktorí sa zaujímajú o taliansku poéziu, literatúru a kultúru.
Táto vzácna antikvárna kniha je faksimile reprintom starého originálu a môže obsahovať niektoré nedokonalosti, ako sú knižničné značky a poznámky. Keďže toto dielo považujeme za kultúrne významné, sprístupnili sme ho v rámci nášho záväzku chrániť, uchovávať a propagovať svetovú literatúru v cenovo dostupných, kvalitných a moderných vydaniach, ktoré sú verné svojmu originálu.