Hodnotenie:
Momentálne nie sú žiadne recenzie čitateľov. Hodnotenie je založené na 9 hlasoch.
A Hundred and One Nights
Svetelný preklad arabských rozprávok plných kúziel a zázrakov
Sto a jedna noc, po prvýkrát preložená do angličtiny, je úžasným príkladom bohatej tradície populárneho arabského rozprávania. Podobne ako slávnych Tisíc a jedna noc, aj túto zbierku otvára rámcový príbeh Šeherezády, vezírovej nadanej dcéry, ktorá noc čo noc rozpráva nápadité príbehy v snahe odvrátiť pozornosť vraždiaceho kráľa od toho, aby jej vzal život. Sto a jedna noc však obsahuje takmer úplne iný súbor príbehov, z ktorých každý je napínavejší, zábavnejší a znepokojivejší ako ten predchádzajúci. Stretávame sa tu s príbehmi o epických bojovníkoch, zakopaných pokladoch, zmiznutých nevestách, kanibalských démonických ženách, osudových stroskotaniach lodí a dômyselných úskokoch, v ktorých sa ľudská sila a vynaliezavosť odohrávajú na pozadí neúprosného a nevyspytateľného osudu.
Tieto príbehy, ktoré majú výrazné korene v arabskej literárnej kultúre a islamskej tradícii, čerpajú z motívov a prvkov príbehov, ktoré kolovali naprieč kultúrami vrátane indických a čínskych predchodcov, a obsahujú rámcový príbeh, ktorý je možno starší ako jeho slávnejší súrodenec. Tento živý preklad Sto a jednej noci sľubuje, že prenesie čitateľov, nových aj veteránov, do fantastických ríš kúziel a zázrakov.
Vydanie len v angličtine.