Hodnotenie:
V recenziách sa odráža zmes ocenenia jedinečného prekladu Matúšovho evanjelia a nespokojnosti v dôsledku nesplnených očakávaní týkajúcich sa prítomnosti hebrejského textu. Niektorí čitatelia nachádzajú hodnotu v historickom prehľade, zatiaľ čo iní boli sklamaní absenciou hebrejčiny a vnímali zavádzajúce opisy.
Výhody:⬤ Jedinečný preklad Matúšovho evanjelia
⬤ cenný historický dokument
⬤ ponúka zaujímavé rozprávanie
⬤ výborný preklad s dodatočnými informáciami.
⬤ Neobsahuje hebrejský text
⬤ zavádzajúci opis viedol k sklamaniu
⬤ výrazne sa nelíši od moderných prekladov
⬤ niektorí čitatelia očakávali viac textového obsahu.
(na základe 6 čitateľských recenzií)
An Old Hebrew Text of St. Matthew's Gospel: Translated and with an Introduction Notes and Appendices
Na jar roku 1925 autor kúpil od londýnskeho antikvariátu malý zväzok s dátumom 1555 n. l., ktorý obsahoval Matúšovo evanjelium v hebrejčine, za ktorým nasledovala séria židovských námietok voči evanjeliu v počte dvadsaťtri, tiež v hebrejčine.
Text evanjelia bol na konci zväzku doplnený latinským prekladom. V dedikačnom liste Charlesovi de Guise, lotrinskému kardinálovi, sa uvádza, že Jean du Tillet, biskup z Brieu, počas cesty po Taliansku v roku 1553 našiel hebrejský rukopis medzi Židmi a priniesol ho so sebou do Paríža, kde poveril hebrejského učenca Jeana Merciera, aby ho preložil do latinčiny. Mercier má však trochu iný príbeh.
Vo svojom vlastnom úvode uvádza, že biskup z Brieu vylákal MS od Židov v Ríme na účely skúmania. Potvrdzujúcim dôkazom tohto tvrdenia sa javí skutočnosť, že 12.
augusta 1553 pápež Július III. podpísal dekrét o zrušení Talmudu na základe zastúpenia antisemitu Pietra, kardinála Caraffu, generálneho inkvizítora, neskôr pápeža Pavla IV. Tento dekrét sa v Ríme s veľkou bezohľadnosťou uskutočnil 9.
septembra 1553 na Roš ha-šana (židovský Nový rok), pretože boli zhabané nielen výtlačky Talmudu s odôvodnením, že je nepriateľský voči kresťanstvu, ale aj všetky hebrejské knihy, na ktoré mohli prisluhovači inkvizície siahnuť. Je veľmi pravdepodobné, že biskup z Brieu našiel hebrejskú verziu Matúšovho evanjelia medzi skonfiškovanými knihami.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)