Ryža ako ja: japonské identity v čase

Hodnotenie:   (4,3 z 5)

Ryža ako ja: japonské identity v čase (Emiko Ohnuki-Tierney)

Recenzie čitateľov

Zhrnutie:

Emiko Ohnuki-Tierney v knihe „Ryža ako ja“ skúma zložitý vzťah medzi Japoncami a ryžou, pričom skúma kultúrnu symboliku aj praktickú realitu spotreby ryže a poľnohospodárstva v Japonsku. Spochybňuje bežné predpoklady o úlohe ryže v japonskej spoločnosti a poukazuje na paradoxy v jej význame v porovnaní s jej skutočným používaním.

Výhody:

Kniha poskytuje podnetnú analýzu symbolického významu ryže v japonskej kultúre, vyvracia mýty a zároveň skúma hlbšie významy spojené s ryžou. Autor predkladá diferencovaný pohľad, ktorý nabáda čitateľov, aby prehodnotili zjednodušené predstavy o „japonskej povahe“, a ponúka cenné poznatky o moderných premenách stravovacích návykov. Kniha je dobre preskúmaná a zaslúži si širšie publikum aj mimo antropologických kruhov.

Nevýhody:

Niektoré časti knihy sa môžu zdať hutné alebo príliš akademické, čo môže odradiť bežných čitateľov. Okrem toho by niektorým argumentom prospela jasnejšia prezentácia, aby účinne sprostredkovala diskutované paradoxy. V knihe môžu chýbať aj praktické informácie pre tých, ktorí hľadajú jednoduché skúmanie ryže v kulinárskom kontexte.

(na základe 1 čitateľských recenzií)

Pôvodný názov:

Rice as Self: Japanese Identities Through Time

Obsah knihy:

Sme to, čo jeme? Čo jedlo prezrádza o tom, ako žijeme a ako o sebe zmýšľame vo vzťahu k ostatným? Prečo majú ľudia silnú náklonnosť k vlastnej kuchyni a odpor k jedlám iných? V tomto pútavom rozprávaní o zásadnom význame, ktorý má ryža pre Japoncov, sa v knihe Ryža ako ja skúma, ako ľudia používajú metaforu hlavného jedla pri koncipovaní seba samých vo vzťahu k iným národom.

Emiko Ohnuki-Tierney sleduje meniace sa kontúry japonského poňatia seba samého, ktoré sa objavovali s rôznymi historickými druhými - či už Číňanmi alebo Západoeurópanmi -, a ukazuje, ako ryža a ryžové polia slúžili ako prostriedok tohto uvažovania. Na príklade Japonska navrhuje nový medzikultúrny model interpretácie seba a iných.

Ďalšie údaje o knihe:

ISBN:9780691021102
Autor:
Vydavateľ:
Jazyk:anglicky
Väzba:Mäkká väzba
Rok vydania:1994
Počet strán:200

Nákup:

Momentálne k dispozícii, na sklade.

Ďalšie knihy autora:

Denníky kamikadze: Kamkadére: reflexie japonských študentských vojakov - Kamikaze Diaries:...
"Snažili sme sa žiť na 120 percent, namiesto toho,...
Denníky kamikadze: Kamkadére: reflexie japonských študentských vojakov - Kamikaze Diaries: Reflections of Japanese Student Soldiers
Kamikadze, čerešňové kvety a nacionalizmy: Militarizácia estetiky v japonských dejinách - Kamikaze,...
Prečo sa takmer tisíc vysoko vzdelaných...
Kamikadze, čerešňové kvety a nacionalizmy: Militarizácia estetiky v japonských dejinách - Kamikaze, Cherry Blossoms, and Nationalisms: The Militarization of Aesthetics in Japanese History
Choroba a uzdravenie sachalinských Ainov: Symbolická interpretácia - Illness and Healing Among the...
Táto kniha, ktorá pôvodne vyšla v roku 1981, sa...
Choroba a uzdravenie sachalinských Ainov: Symbolická interpretácia - Illness and Healing Among the Sakhalin Ainu: A Symbolic Interpretation
Kvety, ktoré zabíjajú: Komunikačná nepriehľadnosť v politických priestoroch - Flowers That Kill:...
Kvety sú krásne. Ľudia si často navzájom vyjadrujú...
Kvety, ktoré zabíjajú: Komunikačná nepriehľadnosť v politických priestoroch - Flowers That Kill: Communicative Opacity in Political Spaces
Kultúra v čase: antropologické prístupy - Culture Through Time: Anthropological Approaches
Antropologická literatúra bola tradične statická a...
Kultúra v čase: antropologické prístupy - Culture Through Time: Anthropological Approaches
Ryža ako ja: japonské identity v čase - Rice as Self: Japanese Identities Through Time
Sme to, čo jeme? Čo jedlo prezrádza o tom, ako žijeme...
Ryža ako ja: japonské identity v čase - Rice as Self: Japanese Identities Through Time

Diela autora vydali tieto vydavateľstvá: