Hodnotenie:
Momentálne nie sú žiadne recenzie čitateľov. Hodnotenie je založené na 8 hlasoch.
Translation: An Advanced Resource Book for Students
Druhé vydanie prekladu predstavuje teóriu a prax prekladu z rôznych lingvistických a kultúrnych hľadísk a bolo prepracované a aktualizované, aby obsahovalo:
⬤ štúdium prekladu z pohľadu kľúčových tém lingvistiky, ako sú sémantika, funkčná lingvistika, korpusová a kognitívna lingvistika, analýza diskurzu, rodové štúdie a postkolonializmus;
⬤ široká škála príkladov z iných jazykov vrátane francúzštiny, španielčiny, nemčiny, taliančiny, ruštiny a arabčiny s anglickými spätnými prekladmi na uľahčenie porozumenia;
⬤ materiál z rôznych zdrojov, žánrov a typov textov, ako sú reklamy, náboženské texty, správy pre medzinárodné organizácie, videohry, literárne a technické texty;
⬤ vplyvné čítanie od kľúčových mien v tejto disciplíne, vrátane Jeana-Paula Vinaya a Jeana Darbelneta, Eugena Nidu, Wernera Kollera a Ernsta-Augusta Gutta, a obsahuje nové čítanie od Mony Bakerovej, Michaela Cronina, Kima Grega, Miguela A. Jim nez-Crespa, Kevina Garyho Smitha, Haralda Martina Olka, Carmen Mangironovej a Minako O'Hagan.
Ďalšie zdroje ku knihe nájdete na www.routledge.com/9780415536141.
Kniha Preklad, ktorú napísali dvaja skúsení učitelia, prekladatelia a výskumníci, zostáva základným zdrojom informácií pre študentov a výskumníkov v oblasti prekladateľstva a aplikovanej lingvistiky.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)