Paul Celan: básnik, preživší, Žid

Hodnotenie:   (4,6 z 5)

Paul Celan: básnik, preživší, Žid (John Felstiner)

Recenzie čitateľov

Zhrnutie:

Kniha ponúka bohatý, podrobný výskum života a diela básnika Paula Celana, pričom životopisné prvky sú vyvážené diskusiami o jeho poézii a umení prekladu. Čitatelia ju považujú za prínosnú a hlbokú, vďaka čomu ju odporúčame všetkým, ktorí majú záujem pochopiť Celanov prínos do literatúry.

Výhody:

Hĺbková a prínosná štúdia o Paulovi Celanovi.
Efektívne kombinuje biografiu a antológiu.
Poskytuje fascinujúci pohľad na umenie prekladu.
Vtiahne čitateľa do hlbokej kontemplácie.
Prístupné a jednoduché vysvetlenie zložitej poézie.
Viacerí recenzenti ho odporúčajú ako povinné čítanie.

Nevýhody:

Niektoré fyzické výtlačky majú stmavnuté stránky, čo sťažuje ich čítanie.
Kniha si vyžaduje pozorné čítanie; nemožno ju prečítať narýchlo.

(na základe 12 čitateľských recenzií)

Pôvodný názov:

Paul Celan: Poet, Survivor, Jew

Obsah knihy:

Paul Celan, najpresvedčivejší európsky povojnový básnik, bol nemecky hovoriaci východoeurópsky Žid. Jeho tvorba odhaľuje a osvetľuje rany, ktoré na jazyku zanechala nacistická deštrukcia. Citlivá a prístupná kniha Johna Felstinera je prvou kritickou biografiou Celana v akomkoľvek jazyku. Ponúka nové preklady známych a málo známych básní - vrátane kapitoly o Celanovej slávnej "Deathfugue" - a jeho prejavov, prozaických diel a listov. Kniha prináša aj doteraz nepublikované fotografie básnika a jeho okolia.

Na základe rozhovorov s Celanovou rodinou a priateľmi a jeho osobnej knižnice v Normandii a Paríži, ako aj rozsiahlych nemeckých komentárov rozpráva Felstiner básnikov strhujúci príbeh: jeho narodenie v roku 1920 v Rumunsku, jednodňovú stratu rodičov pri nacistickej deportácii, skúsenosť nútených prác a sovietskej okupácie počas vojny a potom ťažký exil v Paríži. Životné dielo Paula Celana sa vynára prostredníctvom čítania jeho básní v ich osobnej a historickej matrici. Felstiner zároveň nachádza nové pohľady tým, že otvára samotný proces prekladu Celanových básní.

Felstiner odhaľuje Celanove zdroje v Biblii a judaistickej mystike, jeho príbuznosť s Kafkom, Heinem, H lderlinom, Rilkem a Nelly Sachsovou, jeho fascináciu Heideggerom a Buberom, jeho prenikavé preklady Shakespeara, Dickinsona, Mandelshtama, Apollinaira. Predovšetkým a naposledy Felstiner skúma úspechy básnika, ktorý prežil vo svojej materčine, v nemčine, ktorá prešla, ako povedal Celan, "tisíckami temnôt reči prinášajúcej smrť.".

Ďalšie údaje o knihe:

ISBN:9780300089226
Autor:
Vydavateľ:
Väzba:Mäkká väzba
Rok vydania:2001
Počet strán:362

Nákup:

Momentálne k dispozícii, na sklade.

Ďalšie knihy autora:

Prekladanie Nerudu: Cesta na Macchu Picchu - Translating Neruda: The Way to Macchu Picchu
Čo všetko sa podieľa na preklade básne? Zvyčajne sa...
Prekladanie Nerudu: Cesta na Macchu Picchu - Translating Neruda: The Way to Macchu Picchu
Paul Celan: básnik, preživší, Žid - Paul Celan: Poet, Survivor, Jew
Paul Celan, najpresvedčivejší európsky povojnový básnik, bol nemecky hovoriaci...
Paul Celan: básnik, preživší, Žid - Paul Celan: Poet, Survivor, Jew

Diela autora vydali tieto vydavateľstvá: