Opera from the Greek: Studies in the Poetics of Appropriation
Michael Ewans na ôsmich vybraných príkladoch skúma, ako sa klasická grécka tragédia a epická poézia dostali do opery.
Od Monteverdiho opery Il ritorno d'Ulisse in patria, ktorá čerpá z Homérovej Odysey, až po Gréka Marka-Antonyho Turnagea, ktorý vychádza zo Sofoklovho Kráľa Oidipa. Výber bol založený na pochopení, že vzťah medzi každou z opier a ich gréckymi východiskovými textami vyvoláva významné otázky, zahŕňajúce skúmanie procesu, ktorým libretista vytvára nový text pre operu, a rozhodujúce poznatky o povahe drámy, ktoré poskytuje hudobné spracovanie skladateľa.
Ewans skúma tieto otázky prostredníctvom komparatívnej analýzy významných rozdielov v deji, charaktere a dramatickej stratégii medzi východiskovým textom, libretom a operou.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)