Hodnotenie:
Kniha je vtipným a pútavým príbehom, ktorý rozoberá témy stretu kultúr, amerického materializmu a osobného boja, predovšetkým prostredníctvom skúseností právnika s OCD, ktorý sa snaží pomôcť obyvateľom ostrova postihnutým nášľapnými mínami. Čitatelia oceňujú jeho živé rozprávanie a vývoj postáv, zatiaľ čo niektorí kritizujú jeho spracovanie jazyka a niektorých tém.
Výhody:Kniha sa opisuje ako veľmi zábavná, s dobre prepracovaným príbehom a pútavými postavami. Mnohým čitateľom sa páčila zmes kultúrnych komentárov a humoru a ocenili hĺbku príbehu vrátane skúmania OCD a stretu medzi západnou civilizáciou a domorodými kultúrami. Za tvorivý vrchol sa považuje integrácia shakespearovských prvkov.
Nevýhody:Niektorí čitatelia považovali používanie pidgin angličtiny za iritujúce a zle vykonané. Kritizuje sa zobrazenie žien a koloniálny príbeh, pričom sa objavujú obvinenia z rasizmu a necitlivosti voči kultúrnym otázkam. Niekoľko čitateľov malo pocit, že kniha je príliš dlhá, a pre nedostatok záujmu ju nedokázali dočítať.
(na základe 39 čitateľských recenzií)
V odľahlom raji na ostrove v južnom Tichomorí starší domorodec prekladá Hamleta do miestnej pidžin angličtiny.
K jeho veľkej nevôli ho vyruší príchod nečakaného návštevníka. William Hardt je americký právnik, trpí obsedantno-kompulzívnou poruchou a prišiel nám pomôcť.
A od tejto chvíle už nič nebude ako predtým.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)