Hodnotenie:
Kniha obsahuje súbor hier, v ktorých sa miešajú magické prvky s realitou a ktoré predstavujú dojemné monológy a symbolické témy, najmä v kontexte manželstva a vojenského života. Zatiaľ čo mnohí čitatelia ju považujú za pútavú a krásne napísanú, iní majú pocit, že nemusí nájsť odozvu u každého.
Výhody:Pútavý magický realizmus, dojímavé monológy, dobre zvládnuté písanie a zaujímavé témy, najmä pre fanúšikov Josého Riveru.
Nevýhody:Nemusí sa páčiť všetkým čitateľom, najmä tým, ktorí dávajú prednosť priamočiarejšiemu realizmu; niektorí považujú témy za málo príťažlivé.
(na základe 4 čitateľských recenzií)
References To Salvador Dali Make Me Hot
Dej sa odohráva v kalifornskej púšti Barstow, kde sa Gabriela, manželka profesionálneho vojaka Benita, počas manželovej dlhodobej neprítomnosti ponorí do surrealistického sveta fantázie a predstavuje si rituály párenia medzi kojotom a mačkou. "Počas mesačnej júlovej noci v Barstow v Kalifornii sa môžu diať zvláštne, zvodné veci, najmä ak sa rozprávate s mesiacom, ktorý je zobrazený ako starnúci dandy hrajúci na husle v panamskom klobúku a bielom obleku.
Nečakajte doslovné odpovede od REFERENCES TO SALVADOR DALI MAKE ME HOT, surrealistickej romance Josa Riveru, v ktorej sa miešajú láska, túžba a túžba, ktoré okúzlia dvadsaťsedemročnú ženu v domácnosti čakajúcu na návrat svojho manžela-vojaka zo zámoria. Riverova fascinujúca fantázia... oslavuje zmätok, ktorý vyrastá zo snahy pochopiť nielen toho, koho milujete, ale aj samého seba.
Je to meditácia o nemožnom, ktorú však Rivera, spisovateľ, ktorého jazyk dokáže byť poetický a zemitý zároveň, rozpráva provokatívnym spôsobom." -Michael Kuchwara, Associated Press...".
úžasné a uspokojujúce... Rivera...
si v DALI predstavuje Gabrielin snový svet rovnako prísne ako jej reálny svet, pričom medzi nimi dosahuje rovnováhu s pôsobivou silou svojho jazyka.... obojstranný sen plný inteligencie a vtipu." -Gordon Cox, Newsday "Písanie kolíše medzi slabo surrealistickou poéziou a drsne vypointovanou prózou, nadutou fantáziou a trpkou zemitosťou. Riverovi sa to druhé darí, ale ani to prvé nie je bez chýb...
je to skutočná komediálna dráma, ktorá sa povzniesla nad konkrétnosť a stala sa ekumenickou. Obzvlášť chvályhodná je vyrovnanosť, s akou Rivera formuluje dilemy manžela a manželky, a jeho schopnosť ukotviť Benita a Gabrielu v ich hispánskych koreňoch i v ich konečnej univerzálnosti. Ich jazyk je vierohodne prízemný, ale s preletmi literárnejšieho vtipu a lyrizmu, ktoré sa po počiatočných fázach vyhýbajú falošným tónom." -John Simon, New York.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)