Nahota je môj koniec: Básne z gréckej antológie

Hodnotenie:   (5,0 z 5)

Nahota je môj koniec: Básne z gréckej antológie (Edmund Keeley)

Recenzie čitateľov

Momentálne nie sú žiadne recenzie čitateľov. Hodnotenie je založené na 2 hlasoch.

Pôvodný názov:

Nakedness Is My End: Poems from the Greek Anthology

Obsah knihy:

Z gréčtiny upravil a preložil Edmund Keeley. Nový preklad básnických majstrovských diel z obdobia od archaického a zlatého veku Grécka po Byzanciu. Edmund Keeley v týchto nádherných prekladoch prejavuje svoj prekladateľský cit a básnickú predstavivosť. Verše ožívajú pre novú generáciu čitateľov, ktorí sa potešia vynaliezavosti, vtipu a úprimnosti zásadných starogréckych hlasov, ako sú Platón, Leonidas, Kallimachos, Meleager, Honestus, Strato a Palladas.

Edmund Keeley, jeden z najvýznamnejších prekladateľov 20. storočia, získal medzinárodné uznanie za svoje preklady gréckych básnikov C. P. Kavafyho, Georga Seferisa, Yannisa Ritsosa a Odyssea Elytisa.

"Starí ľudia nešetrili slovami, keď išlo o lásku a smrť. Ohromujúci preklad Edmunda Keeleyho prináša starogrécku jadrnosť a naliehavosť do 21. storočia: Nahota je môj koniec je hravá a veštecká, je to zásadná štúdia ľudského života v lyrickej podobe." - Karen Emmerichová.

"Starí ľudia nešetrili slovami, keď išlo o lásku a smrť. Úžasný preklad Edmunda Keeleyho prináša starogrécku jadrnosť a naliehavosť do 21. storočia: Nahota je môj koniec je hravou a výrečnou štúdiou ľudského života v lyrickej podobe." - Karen Emmerichová.

"V Keeleyho priezračnom preklade nájdeme presne to, čo potrebujeme: pôvab, humor, krásu, dobrú radu a útechu; všetko to, čo nám poézia už tieto tisíce rokov prináša cez temnotu. Táto odborne vybraná zbierka vám pripomenie, aby ste si 'dopriali úplne všetko dobré, čo existuje'." - Eleni Sikelianos.

"Nový anglický preklad antických majstrovských diel Nahota je môj koniec (World Poetry Books) obsahuje poéziu od Platóna, Strata, Palladia a ďalších spôsobom, ktorý je prístupný a zmysluplný pre moderného čitateľa." - S. Siklisiová -- Princeton Alumni Weekly.

Poézia.

Ďalšie údaje o knihe:

ISBN:9780999261330
Autor:
Vydavateľ:
Jazyk:anglicky
Väzba:Mäkká väzba

Nákup:

Momentálne k dispozícii, na sklade.

Ďalšie knihy autora:

Odyseus Elytis: Odyseus Elytis, ktorý sa narodil v roku 1914, a ktorý sa narodil v roku 1914:...
Reprezentatívny výber z tvorby jedného z...
Odyseus Elytis: Odyseus Elytis, ktorý sa narodil v roku 1914, a ktorý sa narodil v roku 1914: Vybrané básne 1940-1979 - Odysseus Elytis: Selected Poems 1940-1979
Nahota je môj koniec: Básne z gréckej antológie - Nakedness Is My End: Poems from the Greek...
Z gréčtiny upravil a preložil Edmund Keeley. Nový...
Nahota je môj koniec: Básne z gréckej antológie - Nakedness Is My End: Poems from the Greek Anthology
Hlasy moderného Grécka: Kavafy, Angelos Sikelianos, George Seferis, Odysseus Elytis, Nikos Gatsos -...
Táto antológia pozostáva z nedávno revidovaných...
Hlasy moderného Grécka: Kavafy, Angelos Sikelianos, George Seferis, Odysseus Elytis, Nikos Gatsos - Voices of Modern Greece: Selected Poems by C. P. Cavafy, Angelos Sikelianos, George Seferis, Odysseus Elytis, Nikos Gatsos
Vymýšľanie raja: Grécka cesta, 1937-47 - Inventing Paradise: The Greek Journey, 1937-47
V hroziacom tieni diktatúry a blížiacej sa vojny...
Vymýšľanie raja: Grécka cesta, 1937-47 - Inventing Paradise: The Greek Journey, 1937-47

Diela autora vydali tieto vydavateľstvá:

© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)