Hodnotenie:
Momentálne nie sú žiadne recenzie čitateľov. Hodnotenie je založené na 4 hlasoch.
In Defense of Loose Translations: An Indian Life in an Academic World
In Defense of Loose Translations sú memoáre, ktoré spájajú osobné a profesionálne skúsenosti Elizabeth Cook-Lynn. Táto provokatívna a často kontroverzná spisovateľka, ktorá strávila väčšinu svojho života osvetľovaním tragickej irónie bytia Indiánkou v Amerike, rozpráva príbeh svojho intelektuálneho života v oblasti indiánskych štúdií.
Vychádzajúc zo svojich skúseností dieťaťa dvadsiateho storočia, ktoré vyrastalo v rodine Sisseton Santee Dakota a v rámci jurisdikčnej politiky, ktorá vytvorila značnú sociálnu izoláciu v živote amerických indiánskych rezervácií, Cook-Lynnová rozpráva príbeh svojho nečakane privilegovaného a takmer komediálneho "afirmatívneho" vzostupu k profesúre na regionálnej západnej univerzite.
Cook-Lynn skúma, ako jej rôzne príležitosti a neúspechy pomohli stať sa vedúcim hlasom pri vzniku indiánskych štúdií ako akademickej disciplíny. Rozoberá prednášky pre odborné publikum, aktivizmus, ktorým oslovuje neakademické publikum, písanie a publikovanie, aktivity v kmeňovom živote a vyučovanie v často nepriateľskom a niekedy aj skorumpovanom prostredí.
Cook-Lynnová svoje životné dielo rámcuje ako nevyhnutný boj medzi domorodcami a kolonistami v globálnych dejinách. Je dôslednou kritičkou kolonizácie amerických Indiánov po období podpísania zmlúv a rozvoja rezervácií. Tieto memoáre rozprávajú o tom, ako sa premýšľavá kritička snažila prispieť k diskusii o pôvodnom obyvateľstve v akademickom prostredí.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)