Most

Hodnotenie:   (4,0 z 5)

Most (Marin Sorescu)

Recenzie čitateľov

Zhrnutie:

Posledná básnická zbierka Marina Sorescu zachytáva jeho dojímavé úvahy počas posledných dní boja s chorobou pečene. Básne sú zmesou čierneho humoru, životných afirmácií a hlbokého pohľadu na utrpenie a smrteľnosť. Hoci zbierka prezentuje Sorescuov originálny štýl, odráža aj pozoruhodný posun v tóne, ktorý zdôrazňuje vážnosť stretnutia so smrťou. Preklady Adama J. Sorkina a Lidie Vianu sú chválené za sprostredkovanie jasnosti a sily jeho obraznosti.

Výhody:

Zbierka sa vyznačuje dojemnými úvahami a hlbokou emocionálnou rezonanciou básní. Sorescuov jedinečný hlas spája humor s hlbokými postrehmi o živote a smrti. Preklady sú vysoko cenené pre svoju zrozumiteľnosť a schopnosť zachovať podstatu Sorescuovej obraznosti. Čitatelia, ktorí poznajú jeho skoršie diela, môžu v tejto zbierke, ktorá ukazuje jeho tvorivosť aj tvárou v tvár smrteľnosti, nájsť väčšie uznanie.

Nevýhody:

Pochmúrny charakter básní a zameranie na smrť nemusia byť najlepším úvodom pre nových čitateľov, ktorí Sorescuovu tvorbu nepoznajú. Pre niektorých čitateľov môže byť náročné zmieriť sa s výraznou zmenou tónu oproti jeho predchádzajúcim, satirickejším dielam. Osobná a bolestná téma by mohla byť menej príťažlivá pre tých, ktorí hľadajú ľahšiu poéziu.

(na základe 3 čitateľských recenzií)

Pôvodný názov:

The Bridge

Obsah knihy:

Most je rozlúčka Marina Sorescua so životom: kniha pokrivených básní, ktoré zložil z nemocničnej postele počas piatich týždňov, keď čakal na smrť, a ktoré sú svedectvom nielen o ľudskej smrteľnosti a bolesti, ale aj o odolnosti a tvorivej premene. Most sa nepodobá na žiadnu inú básnickú zbierku: je ako stredoveký tanec smrti, ale pochmúrny v pohybe, sprievod dychberúco vyslovených, bolestne komických básní.

Marin Sorescu bol veselo melancholický komický génius a jeden z najoriginálnejších hlasov v rumunskej literatúre. Jeho zlomyseľná poézia a satirické hry mu v období komunizmu priniesli veľkú popularitu. Hoci jeho vtipné, ironické podobenstvá neboli priamo kritické voči režimu, Rumuni zvyknutí na kultúru dvojzmyslov dokázali v jeho hravom zosmiešňovaní ľudskej situácie vyčítať aj iné významy. Neskôr sa však - ako nešťastná postava z jednej z jeho absurdných drám - stal ľudový básnik roľníckeho pôvodu ministrom kultúry.

Laureát Ceny Corneliu M. Popescu za európsku poéziu v preklade

Ďalšie údaje o knihe:

ISBN:9781852245771
Autor:
Vydavateľ:
Väzba:Mäkká väzba
Rok vydania:2004
Počet strán:94

Nákup:

Momentálne k dispozícii, na sklade.

Ďalšie knihy autora:

Most - The Bridge
Most je rozlúčka Marina Sorescua so životom: kniha pokrivených básní, ktoré zložil z nemocničnej postele počas piatich týždňov, keď čakal na smrť, a ktoré sú...
Most - The Bridge
Cenzurované básne - Censored Poems
Rumunský génius komiky Marin Sorescu bol počas najhorších Ceausescových rokov taký populárny, že jeho čítania sa museli konať na futbalových...
Cenzurované básne - Censored Poems

Diela autora vydali tieto vydavateľstvá:

© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)