Hodnotenie:
Momentálne nie sú žiadne recenzie čitateľov. Hodnotenie je založené na 10 hlasoch.
My Blue Piano: Bilingual Edition
Else Laskerová-Schlerová (1869-1945) sa narodila v zámožnej nemeckej židovskej rodine.
Po smrti rodičov a rozpade manželstva sa začínajúca poetka stala v módnych berlínskych kaviarňach povestnou tým, že sa objavovala v kostýmoch perzského dievčaťa alebo egyptského chlapca. Jej okázalosť sa odrazila aj v jej poézii, v ktorej sa pri skúmaní extatických zážitkov spájala sexualita s náboženstvom.
Kritici dlho odmietali jej poéziu ako dekadentnú v jej romantickom používaní odkazov na mesačný svit, kvety a lesné bytosti. Haxton v úvode reaguje na takúto kritiku tvrdením, že to, čo iní označovali za gýč a klišé v Laskerovej-Schlerovej poézii, možno chápať plnšie ako druh obrazoborectva, podobne ako u jej expresionistických súčasníkov, a ako autentický prejav citovej nehy. Jej poézia tiež rezonuje s kultúrnym momentom rodovo vyhranených javiskových performancií Sarah Bernhardtovej a Freudových sexuálnych interpretácií podvedomia.
Básne zozbierané v tomto dvojjazyčnom zväzku predstavujú celý rozsah Laskerovej-Schlerovej tvorby od jej prvých básní až po jej smrť. Haxtonov preklad zahŕňa lyrickú obraznosť básní, zostáva verný básnikovej vízii a zároveň zachytáva kadenciu a rytmus poézie.