Hodnotenie:
Recenzie Auerbachovej knihy Mimesis vyzdvihujú jej hlboké literárne postrehy, historickú analýzu a intelektuálnu výzvu, ktorú predstavuje pre čitateľov. Mnohí oceňujú jej hĺbku a prestížny záber literárnej kritiky, ktorú pokrýva, ale zároveň upozorňujú na náročnosť knihy, najmä kvôli jej zložitému jazyku a nejasným odkazom, ktoré môžu moderného čitateľa odradiť.
Výhody:Hlboké literárne poznatky, dôkladná historická analýza, pozdvihuje chápanie západnej literatúry, prehľadná štruktúra a poskytuje filologický prístup. Mnohí recenzenti ju považovali za podnetnú a obohacujúcu a odporúčali ju ako nevyhnutnú na pochopenie literárneho vývoja a naratívnej kompozície.
Nevýhody:Považuje sa za veľmi náročnú na čítanie, pričom mnohé texty sú nejasné aj pre vzdelaných čitateľov. Niektorí ju považovali za hutnú a zastaranú, bez poznámok pod čiarou alebo ďalších súvislostí málo prístupnú. Spoliehanie sa na cudzie jazyky a zložité výklady môžu brániť porozumeniu tým, ktorí nemajú silné literárnovedné zázemie.
(na základe 43 čitateľských recenzií)
Mimesis: The Representation of Reality in Western Literature - New and Expanded Edition
Viac ako polstoročie po preklade do angličtiny zostáva kniha Ericha Auerbacha Mimesis majstrovským dielom literárnej kritiky. Jeho skúmanie toho, ako veľkí európski spisovatelia od Homéra po Virginiu Woolfovú zobrazovali realitu, je brilantnou ukážkou erudície, vtipu a múdrosti a naučilo celé generácie čítať západnú literatúru. Toto nové rozšírené vydanie obsahuje podstatnú úvodnú esej Edwarda Saida, ako aj esej, ktorá ešte nikdy nebola preložená do slovenčiny a v ktorej Auerbach reaguje na svojich kritikov.
Nemecký Žid Auerbach bol v roku 1935 nútený opustiť svoje profesorské miesto na univerzite v Marburgu. Odišiel do Turecka, kde vyučoval na štátnej univerzite v Istanbule. Tam napísal knihu Mimesis, ktorú po skončení vojny vydal v nemčine. Auerbach, ktorý bol vysídlený, vytvoril dielo s veľkou erudíciou, ktoré neobsahuje žiadne poznámky pod čiarou a namiesto toho svoje argumenty zakladá na hľadaní a osvetľovaní kľúčových pasáží z primárnych textov. Jeho cieľom bolo ukázať, ako literatúra od antiky až po dvadsiate storočie postupovala k čoraz naturalistickejším a demokratickejším formám zobrazovania. Tento v podstate optimistický pohľad na európske dejiny sa dnes javí ako obranná - a vášnivá - reakcia na neľudskosť, ktorú videl v Tretej ríši. Auerbach, ktorý prešiel dielami v gréčtine, latinčine, španielčine, francúzštine, taliančine, nemčine a angličtine, využil svoje pozoruhodné schopnosti v oblasti filológie a porovnávacej literatúry na to, aby vyvrátil akúkoľvek úzku formu nacionalizmu alebo šovinizmu, a to vo svojej i našej dobe.
Pre mnohých čitateľov v akademickom prostredí aj mimo neho patrí Mimesis k najlepším dielam literárnej kritiky, aké boli kedy napísané. Toto vydanie Princeton Classics obsahuje podstatný úvod od Edwarda Saida, ako aj esej, v ktorej Auerbach reaguje na svojich kritikov.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)