Hodnotenie:
Melville: Melvillov román od Jeana Giona je nápaditým skúmaním života a myšlienok Hermana Melvilla, v ktorom sa mieša životopis s fantáziou a filozofickými úvahami. Príbeh sa z veľkej časti odohráva počas Melvillovho fiktívneho pobytu v Londýne pred vydaním jeho románu Biely plášť, kde komunikuje s anjelom a fiktívnou postavou Adeliny Whiteovej. Hoci je oslavou krásy prírody a Melvillových tvorivých zápasov, je zároveň prostriedkom pre Gionove vlastné úvahy a projekcie. Spis je chválený pre svoju lyrickú kvalitu, ale niektorí čitatelia ho kritizujú pre nedostatočné dodržiavanie faktografickej biografie.
Výhody:⬤ Krásne napísaná hutná, lyrická próza
⬤ ponúka hlboký pohľad na Melvilla a tvorivý proces
⬤ nápaditá a poetická interpretácia Melvillovho života
⬤ vytvára dialóg medzi Gionovým a Melvillovým dielom
⬤ Gionov pohľad dodáva čitateľom, ktorí sa zaujímajú o Melvilla, jedinečný rozmer.
⬤ Výrazne sa odchyľuje od faktografickej biografie
⬤ niektorým čitateľom sa môže zdať príliš fantazijná a nie je pravdivým obrazom Melvilla
⬤ kritika za to, že sa oddáva skôr tangenciálnym úvahám než aby sa sústredil na autentického Melvilla
⬤ môže sklamať tých, ktorí hľadajú priamočiare rozprávanie o Melvillovom živote.
(na základe 6 čitateľských recenzií)
Melville: A Novel
Na jeseň roku 1849 cestoval Herman Melville do Londýna, aby svojmu vydavateľovi doručil román White-Jacket. Po návrate do Ameriky Melville napísal Moby-Dicka. Melville: V románe si predstavíme, čo sa stalo medzi tým: dobrodružný spisovateľ uteká z Londýna na vidiek, zápasí s anjelom, zamiluje sa do írskej nacionalistky a napokon splní anjelovu výzvu - vyjadrí ľudský osud napísaním románu, ktorý sa stane jeho majstrovským dielom.
Osemdesiat rokov po tom, čo vyšiel v angličtine, bol Moby-Dick po prvý raz preložený do francúzštiny osvedčeným spisovateľom Jeanom Giono a jeho priateľom Lucienom Jacquesom. Vydavateľ presvedčil Giona, aby napísal predslov, čím mu poskytol nezvyčajnú voľnosť. Výsledkom bol tento literárny esej,.
Melville: Román - sčasti životopis, sčasti filozofické uvažovanie, sčasti román, sčasti nespútaná fantázia. Výstižný preklad tejto intímnej pocty od Paula Eprileho uzatvára túto výmenu názorov.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)