Hodnotenie:
Dielo Chretiena de Troyes je oceňované pre svoju poetickú brilantnosť a základnú úlohu v artušovskej legende, pričom preklad Ruth Harwood Clineovej získal vysoké hodnotenie za vernosť a čitateľnosť. Existujú však sťažnosti na niektoré vydania, ktoré ponúkajú zlú kvalitu tlače a zavádzajúce opisy, čo vedie k nespokojnosti niektorých čitateľov.
Výhody:⬤ Chretien de Troyes je uznávaný ako geniálny básnik a pôvodca artušovskej legendy.
⬤ Preklad Ruth Harwood Clineovej je vysoko hodnotený pre svoju kvalitu, zachytáva podstatu pôvodného textu a zároveň zachováva rýmovaný verš.
⬤ Preklad je označovaný za magický a pútavý, vďaka čomu je ideálny pre vášnivých čitateľov artušovských príbehov.
⬤ Niektoré vydania majú zlú kvalitu tlače vrátane malého textu a nedostatočného riadkovania, čo sťažuje ich čítanie.
⬤ Vyskytujú sa problémy so zavádzajúcimi možnosťami nákupu, keď zákazníci dostanú iný preklad, než očakávali, často horšej kvality.
⬤ Rýmovaný preklad môže niektorým čitateľom spôsobiť, že plynulosť čítania bude pôsobiť rozhádzane.
(na základe 8 čitateľských recenzií)
Lancelot - Or, The Knight of the Cart
Táto kniha, pôvodne vydaná v roku 1984, obsahuje úplný text Lancelot alebo rytier z voza, tretieho alebo štvrtého významného diela básnika z 12.
storočia Chr tiena de Troyes, spolu s úplným prekladom a textovými poznámkami.