Hodnotenie:
Momentálne nie sú žiadne recenzie čitateľov. Hodnotenie je založené na 2 hlasoch.
The King, the Witch and the Priest: A Twelfth-Century Javanese Tale (Calon Arang)
"Pred stáročiami existovalo vo východnej časti ostrova Jáva kráľovstvo s názvom Daha..." Takto sa začína rozprávka Kráľ, čarodejnica a kňaz, ktorá má súčasný pôvab a vychádza z príbehu Calon Arang, jávskej legendy z 12. storočia.
Podľa tradície bola Calon Arang mocná čarodejnica z dediny Girah, ktorá mala krásnu dcéru Ratnu Manggali, ktorá si nemohla nájsť manžela. Žiadny muž ju nechcel mať zo strachu pred jej matkou. Calon Arang sa tak rozzúrila nad osudom svojej dcéry, že po celom kráľovstve rozšírila mor.
Aby sa s týmto problémom vysporiadal, kráľ Erlangga nariadil svojmu najuznávanejšiemu kňazovi Empu Baradahovi, aby sa Calon Arang zbavil. Ukázalo sa, že to nebude ľahká úloha, pretože Calon Arang vlastnila knihu obsahujúcu všetky tajomstvá čarodejníctva.
Tento starobylý príbeh, ako ho prerozprával Pramoedya Ananta Toer, vykazuje pozoruhodnú aktuálnosť pre súčasný život s nadčasovými ponaučeniami, ako je víťazstvo dobra nad zlom a večná spása duše. Pramoedya Ananta Toer (1925 - 2006) je najslávnejší indonézsky spisovateľ, ktorého viac ako tridsať beletristických diel bolo preložených do viac ako tridsiatich jazykov.
Je držiteľom mnohých významných medzinárodných ocenení, naposledy získal hlavnú cenu v súťaži Fukuoka Asian Culture Prize 2000, najvyššie japonské literárne ocenenie. Willem Samuels dlhodobo žije v Jakarte a preložil niekoľko Pramoedyových diel vrátane Utečenca, Soliloquy nemého, Dievčaťa z pobrežia a Všetko, čo je preč.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)