Kobzar

Hodnotenie:   (4,8 z 5)

Kobzar (Taras Shevchenko)

Recenzie čitateľov

Zhrnutie:

Kniha The Complete Kobzar v preklade Petra Fedynského je vysoko ceneným anglickým prekladom poézie Tarasa Ševčenka, ktorý je považovaný za najvýznamnejšieho básnika ukrajinskej histórie. Čitatelia oceňujú krásne spracovanie knihy, hĺbku a emócie Ševčenkovej poézie a jej význam pre pochopenie ukrajinskej identity a histórie. Hoci preklad získal uznanie za zachytenie Ševčenkovho hlasu, pre niektorých čitateľov je poézia náročná, najmä pre tých, ktorí tento žáner zvyčajne neobľubujú.

Výhody:

Majstrovský a emotívny preklad, ktorý vystihuje Ševčenkov hlas a zámer.
Krásne spracované ilustrácie a informatívna predsádka.
Významný kultúrny a historický pohľad na ukrajinskú identitu.
Vhodné pre milovníkov poézie aj pre tých, ktorí Ševčenka nepoznajú.
Vzdelávacia hodnota s poznámkami pod čiarou a dvojjazyčnými časťami užitočnými pre študentov.

Nevýhody:

Pre niektorých čitateľov môže byť poézia náročná alebo pomalá, najmä ak tento žáner zvyčajne neobľubujú.
Malá veľkosť písma môže byť pre niektorých starších čitateľov náročná.
Nie všetky preklady zachytávajú plný rytmus a priebeh pôvodného diela.
Občasná túžba po podrobnejších poznámkach pod čiarou alebo analýze.

(na základe 32 čitateľských recenzií)

Obsah knihy:

Tento vôbec prvý anglický preklad kompletného diela Kobzar, ktorý majstrovsky spracoval Peter Fedynsky, novinár Hlasu Ameriky a odborník na ukrajinistiku, približuje bohaté kultúrne dedičstvo Ukrajiny. Ako základný text zohral Kobzár od Tarasa Ševčenka dôležitú úlohu pri galvanizácii ukrajinskej identity a pri rozvoji ukrajinského spisovného jazyka a ukrajinskej literatúry.

Prvé vydania cenzuroval ruský cár, ale kniha napriek tomu mala trvalý vplyv na ukrajinskú kultúru. Neexistuje spoľahlivý počet vydaní tejto knihy, ale podľa oficiálneho odhadu z roku 1976 ich bolo len na Ukrajine počas sovietskeho obdobia 110. Tento počet nezahŕňa Kobzary vydané predtým a potom na Ukrajine aj v zahraničí.

Množstvo prekladov Ševčenkových veršov do slovanských, germánskych a románskych jazykov, ako aj do čínštiny, japončiny, bengálčiny a mnohých ďalších svedčí o jeho vplyve aj na svetovú kultúru. Básnikovi je na Ukrajine venovaných viac ako 1250 pamätníkov a najmenej 125 pamätníkov na celom svete vrátane hlavných miest ako Washington, Ottawa, Buenos Aires, Varšava, Moskva a Taškent.

Ďalšie údaje o knihe:

ISBN:9781909156555
Autor:
Vydavateľ:
Väzba:Pevná väzba

Nákup:

Momentálne k dispozícii, na sklade.

Ďalšie knihy autora:

Kobzar
Tento vôbec prvý anglický preklad kompletného diela Kobzar , ktorý majstrovsky spracoval Peter Fedynsky, novinár Hlasu Ameriky a odborník na ukrajinistiku, približuje bohaté...
Kobzar
Kobzar
Tento vôbec prvý anglický preklad kompletného diela Kobzar , ktorý majstrovsky spracoval Peter Fedynsky, novinár Hlasu Ameriky a odborník na ukrajinistiku, približuje bohaté...
Kobzar
Istorické básne - Istorychni poemy
Toto dielo bolo vybrané vedcami ako kultúrne dôležité a je súčasťou vedomostnej základne civilizácie, ako ju poznáme.Toto dielo je...
Istorické básne - Istorychni poemy

Diela autora vydali tieto vydavateľstvá:

© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)