Hodnotenie:
Momentálne nie sú žiadne recenzie čitateľov. Hodnotenie je založené na 2 hlasoch.
Khosrow and Shirin
Khosrow a Shirin je milostný príbeh Nezamiho Ganjaviho - považovaného za najväčšieho stredovekého perzského romantického básnika - založený na historických postavách iránskeho dvora zo siedmeho storočia. Báseň bola napísaná pred 850 rokmi a po prvýkrát sa tu predstavuje v úžasnom preklade do angličtiny v modernom verši, ktorý urobil Dick Davis, popredný prekladateľ perzskej poézie.
Láska medzi iránskym princom (Khosrow) a arménskou princeznou (Shirin) je v centre tohto búrlivého príbehu, v ktorom sa prelínajú politické a vojnové požiadavky s nemenej mocnými silami erotickej túžby a hľadania osobného a duchovného naplnenia. Nezami živo dramatizuje stret medzi hrdinstvom a zmyselnosťou, ktoré sú postavené proti túžbe po vymoženostiach poriadku a humánnej civilizácie. Tieto úžasne podané nesúrodé témy vyúsťujú do zložitého milostného príbehu založeného na protichodných koncepciách lásky, z ktorých jedna považuje milovanú osobu za korisť, ktorú treba dobyť a vlastniť, a druhá za neopätovanú a všetko pohlcujúcu, vychutnávajúcu si samotnú predstavu zničenia vlastného ja prostredníctvom lásky.
Davis zachytil energiu a poéziu Nezamiho predlohy v rozkošnom súčasnom jazyku a dal nám príbeh, ktorý si môžeme čítať nahlas, vychutnávať a vážiť si ho pre jeho žiarivé lyrické majstrovstvo. Davisov vynikajúci úvod a komentár k textu poskytujú zasvätené základné informácie pre bežného čitateľa aj odborníka a umocňujú silu Davisovho prekladu. Khosrow a Shirin očarí klasika aj bežného čitateľa, aby si podmanili nové publikum Nezamiho majstrovského diela.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)