Yiddish Literature In America 1870-2000: Volume 2
„Emanuel Goldsmith ako editor a Barnett Zumoff ako prekladateľ spojili svoje obrovské talenty a vytvorili vôbec prvú antológiu jidiš literatúry v Amerike - beletrie, poézie a esejí. „ -Profesor Curt Leviant, editor knihy Majstrovské diela hebrejskej literatúry: „Konečne antológia jidiš poézie, prózy a esejí, ktorá anglickému čitateľovi predstaví bohatstvo jidiš literatúry v Amerike.
Táto zbierka obsahuje známych autorov, ako sú Sholem Aleichem a I. B. Singer, a ďalších, ako sú Yoni Fayn, Melekh Ravitsh a Dora Teytlboym, ktorí sú v anglickom preklade zväčša neznámi.
Starostlivé a plynulé preklady Barnetta Zumoffa zavedú čitateľov na literárnu a kultúrnu odyseu, ktorá ich poučí, prekvapí a poteší! „ Sheva Zucker, autorka knihy Jidiš: An Introduction to the Language, Literature & Culture, Vols. 1 a 2; redaktorka časopisu Afn Shvel „Nepostrádateľná zbierka plná pokladov, ktoré odrážajú brilantné stretnutia medzi starým a novým svetom.
„ -Jeremy Dauber, profesor, Columbia University, Katedra jidiš štúdií „Významný príspevok do tejto oblasti, ktorý prináša neznáme poklady literatúry a myslenia v jidiš novým čitateľom, za čo sme všetci vďační editorke a prekladateľke. „ -Aaron Lansky, prezident, National Yiddish Book Center, Amherst, Massachusetts.