Hodnotenie:
Memoáre sú vysoko oceňované pre svoju čitateľnosť, emocionálnu hĺbku a spôsob, akým sa zaoberajú zložitými témami súvisiacimi s identitou, vierou a kultúrou. Mnohí recenzenti ju považujú za zrozumiteľnú a pôsobivú a oceňujú jedinečné skúsenosti Lamyi H. ako queer moslimky. Niektorí čitatelia však kritizovali štruktúru a začlenenie príbehov z Koránu, pretože mali pocit, že to odvádza pozornosť od osobného rozprávania.
Výhody:⬤ Čitateľný a pútavý štýl písania
⬤ príbuzné témy identity, viery a odcudzenia
⬤ hĺbavé skúmanie skúseností LGBTQIA a prisťahovalcov
⬤ krásne rozprávanie
⬤ vyvoláva silné emócie a úvahy.
⬤ Niektorí čitatelia považovali zaradenie príbehov z Koránu za rušivé pre tok rozprávania
⬤ niekoľko z nich kritizovalo internalizovanú homofóbiu a prepojenie osobných skúseností so starovekými textami
⬤ niektorí mali pocit, že kniha končí nevyriešenými otázkami.
(na základe 60 čitateľských recenzií)
Moslimská prisťahovalkyňa s homosexuálnou orientáciou a hidžábom prežíva svoje dospievanie vďaka tomu, že čerpá silu a nádej z príbehov v Koráne v memoároch, ktoré sú "rovnako vtipné ako originálne" ("The New York Times").
"Majstrovský, povinne čítaný príspevok k rozhovorom o moci, spravodlivosti, uzdravení a oddanosti od výnimočného hlasu, ktorému teraz dôverujem celým svojím srdcom." - Glennon Doyle, autor bestselleru New York Times č. 1 Untamed
ODVÁŽNY VÝBER KNIŽNÉHO KLUBU - ZARADENÝ DO UŽŠIEHO VÝBERU NA CENU BROOKLYNSKEJ VEREJNEJ KNIŽNICE
Keď si štrnásťročná Lamya H. uvedomí, že je zaľúbená do svojej učiteľky - učiteľky -, zakrýva svoju príťažlivosť, príťažlivosť, ktorú zatiaľ nevie pomenovať, tým, že sa hrá na nadpriemernú a triednu klaunku. Narodila sa v južnej Ázii, v mladom veku sa presťahovala na Blízky východ a celé roky sa cíti byť mimo, akoby na jej vlastných túžbach a snoch nezáležalo a akoby bolo jednoduchšie ukryť sa na očiach. Zmiznúť. Jedného dňa však na hodine Koránu prečíta úryvok o Maryam, ktorý všetko zmení: Keď sa Maryam dozvedela, že je tehotná, trvala na tom, že sa jej žiadny muž nedotkol. Mohla by byť Maryam, ktorá nemá záujem o mužov,... ako Lamya?
Od tohto momentu Lamya dáva zmysel svojim bojom a víťazstvám porovnávaním svojich skúseností s niektorými z najznámejších príbehov v Koráne. Porovnáva svoj coming out s Músom, ktorý oslobodil svoj ľud od faraóna; pýta sa, či Alah, ktorý nie je ani muž, ani žena, nie je skôr nebinárny; a čerpajúc z viery a nádeje, ktoré Nuh potreboval na postavenie svojej archy, začína budovať svoj vlastný život - nakoniec zisťuje, že odpoveď na jej celoživotné hľadanie spoločenstva a spolupatričnosti spočíva vo vlastníctve jej identity ako queer veriacej moslimskej imigrantky.
Tieto drásavo intímne memoáre v esejach, ktoré zahŕňajú Lamyino detstvo, jej príchod do Spojených štátov na vysokú školu a život na začiatku dospelosti v New Yorku, rozprávajú univerzálny príbeh o odvahe, dôvere a láske, oslavujúc, čo znamená byť hľadajúcim a architektom vlastného života.