Hodnotenie:
Antológia gréckej lyriky Richmonda Lattimora je dobre prijatá pre svoje elegantné preklady a široké zastúpenie starogréckej poézie. Hoci slúži ako vynikajúci úvod do tohto žánru, má obmedzenia, ako napríklad malý výber básní a minimálny vysvetľujúci materiál.
Výhody:⬤ Preklady zachytávajú krásu a humor gréckej poézie
⬤ široké spektrum básnických tém vrátane lásky, humoru a náboženských tém
⬤ považujú sa za štandardnú príručku gréckej lyriky
⬤ obsahujú biografické informácie a mapy
⬤ príťažlivé pre začínajúcich aj skúsených čitateľov.
⬤ Antológia je pomerne malá a obsahuje len obmedzený výber básnikov
⬤ niektoré preklady sa označujú za suché a strnulé
⬤ chýbajú poznámky pod čiarou a rozsiahle vysvetlivky k mytologickým odkazom
⬤ niektoré pravopisné údaje sa zdajú byť zastarané.
(na základe 9 čitateľských recenzií)
Greek Lyrics
"Profesor Lattimore, ktorý sa drží pôvodnej metráže, vytvoril diela s veľkou silou a krásou. Jeho cit pre výstižné podstatné meno a sloveso, jednoduchý, ale dojímavý epiteton a dramatický obrat v syntaxi je výrazný.
Úplne oslobodil básne od sentimentality a vzrušujúce antické mená - Anakreón, Alkéj, Simonides, Sapfó - pod jeho rukou získavajú nový lesk a vitalitu." - Louise Bogan, The New Yorker. "Významnou kvalitou verzií pána Lattimora je, že sú čisté. Objektívy, ktoré poskytuje, sú také jasné, ako je náš jazyk schopný ich urobiť." -Moses Hadas, N.
Y. Herald Tribune.