Hodnotenie:
Momentálne nie sú žiadne recenzie čitateľov. Hodnotenie je založené na 5 hlasoch.
Anneliese's House
Prvý slovenský preklad prezieravo moderného obrazu rodiaceho sa feministického cítenia v rodine 19. storočia od jednej z popredných nemeckých spisovateliek spred prvej svetovej vojny.
Lou Andreas-Salomová (1861 - 1937), ktorá je dnes známa najmä vďaka svojej spolupráci s Nietzschem, Rilkem a Freudom, sa najprv preslávila beletristickými dielami a kritikami, ktoré sa provokatívne zaoberali "ženskou otázkou". " V posledných rokoch vzbudilo autorovo literárne spracovanie výziev, ktorým čelia ženy v patriarchálnej spoločnosti, opätovný záujem. Anneliese's House je prvým anglickým prekladom jej posledného a najmajstrovskejšieho beletristického diela Das Haus z roku 1921: Dom: rodinný príbeh z konca devätnásteho storočia (The House: A Family Story from the End of the Nineteenth Century).
Anneliese Branhardtová, hlavná hrdinka knihy, sa už dávno vzdala kariéry klaviristky, aby mohla založiť rodinu so svojím manželom lekárom Frankom. Robí si starosti o svojho syna Balduina - nádejného básnika po vzore Rilkeho - a o svoju rovnako slobodomyseľnú dcéru Gittu.
Prenasledujú ju spomienky na dcéru, ktorá zomrela v detstve, a obáva sa riskantného, neskorého tehotenstva. Domáca harmónia je ohrozená jej vlastnými túžbami po samostatnosti a rastúcou nezávislosťou jej detí, a tak Anneliese vidí budúcnosť desivo aj sľubne.
Vydanie je kompletne komentované, s kritickým úvodom a bibliografiou.