Hodnotenie:
Čukčská biblia od Jurija Rytkheua ponúka hlboký a lyrický výskum tradičného života Čukčov uprostred prieniku moderny na začiatku 20. storočia. Prostredníctvom zmesi mýtov, osobných anekdot a kultúrnej histórie kniha zachytáva krásu a boje, ktorým čelí táto domorodá skupina. Preklad Ilony Yazhbin Chavasseovej je chválený za zachovanie rozprávačského šarmu originálu.
Výhody:Písanie je jednoduché, ale krásne, s psychologickým vhľadom, ktorý čitateľa zaujme. Preklad je výnimočný, dokonale vystihuje autorov hlas. Kniha poskytuje bohatú zmes mýtov, historických súvislostí a kultúrneho skúmania, ktorá je fascinujúca a zároveň poučná. Čitatelia ocenia jedinečné vykreslenie vývoja Čukčov a ich spojenia s prírodou.
Nevýhody:Pre niektorých čitateľov môže byť náročné plne sa stotožniť s aspektmi čukčského spôsobu života, čo by mohlo obmedziť ich zaangažovanosť. Témy knihy môžu byť tiež intenzívne, skúmajú hlboké utrpenie a hrôzu, čo nemusí osloviť všetkých čitateľov. Okrem toho, hoci kniha ponúka komplexný pohľad, tí, ktorí hľadajú priamočiare rozprávanie, môžu hľadať viac.
(na základe 4 čitateľských recenzií)
The Chukchi Bible
Od slávneho autora knihy Sen v polárnej hmle, zbierky mýtov a príbehov vlastnej rodiny Jurija Rytkheua, ktorá je zároveň dojímavou históriou Čukčov, ktorí obývajú severné pobrežie Beringovho mora, a krásnym varovným príbehom plným konfliktov, ľudských drám a humoru.
Stretávame sa s fantastickými postavami: Nau, matku ľudského rodu, Raua, jej manžela, ktorý je napoly veľryba, a Rytkheuovho vlastného starého otca, ktorý sa stal neohrozeným cestovateľom, ďalekým veľrybárom, živým etnografickým exponátom a posledným šamanom Uelenu. Čukčská biblia sa pohybuje v rozľahlej arktickej tundre, na mori a na oblohe - a na miestach hlboko v nás samých - a v živej próze zoznamuje čitateľov s neobyčajnou mytológiou a húževnatým ľudom.