Hodnotenie:
Kniha poskytuje komplexné preskúmanie Ču Siovho komentára ku Konfuciovým Analektikám, pričom spája pôvodné texty s rozsiahlou analýzou a komentárom Ču Si a Che Jüana. Zatiaľ čo odborná stránka je chválená, čitatelia majú zmiešané pocity z formátovania, prekladateľského prístupu a cieľového publika.
Výhody:** Presný preklad, ktorý vyjadruje intelektuálny význam. ** Rozsiahly komentár poskytuje užitočné poznatky. ** Zahŕňa kľúčové výroky od Zhu Xi aj He Yana. ** Prehľadné typografické poznámky pomáhajú rozlišovať medzi jednotlivými komentármi. ** Ponúka akademický prístup, ktorý môže osloviť serióznych študentov konfucianizmu.
Nevýhody:** Chýba presvedčivý štýl písania Zhu Xiho, takže je menej emocionálne pôsobivý. ** Orientácia v knihe je náročná kvôli reorganizácii veršov podľa tém. ** Gardnerov komentár často zatieňuje pôvodný text, čo môže frustrovať čitateľov hľadajúcich priamy preklad. ** Text vytlačený malým písmom s veľkými okrajmi sa ťažko číta. ** Čínsky text v prílohe je obzvlášť ťažko čitateľný.
(na základe 5 čitateľských recenzií)
Zhu XI's Reading of the Analects: Canon, Commentary, and the Classical Tradition
Analógy sú zbierkou Konfuciových výrokov (551-479 pred n. l.), ktoré prepísali a odovzdali jeho žiaci. Predmetom tejto knihy je, ako ju Zhu Xi (1130 - 1200) pretvoril na jeden z najvýznamnejších filozofických textov konfuciánskej tradície.
V Číne sa Analytickým spisom dlho venovala pozornosť vedcov. V čase Zhu Xiho sa okolo nich vytvorila bohatá história komentárov. Ču však tvrdil, že Analógy sú jedným z autoritatívnych textov kánonu a mali by sa čítať pred všetkými ostatnými, a preto im v tradícii prisúdil ešte privilegovanejšie postavenie. Strávil desaťročia prípravou rozsiahleho interlineárneho komentára k nej. Čuov komentár k Analytickým spisom, podporený novším, prepracovanejším jazykom metafyziky, znamenal významný posun vo filozofickej orientácii konfucianizmu - posun, ktorý nanovo definoval konfuciánsku tradíciu na nasledujúcich osem storočí nielen v Číne, ale aj v Japonsku a Kórei.
Gardnerove preklady a analýza Ču Siovho komentára k Analektike ukazujú jedného z najväčších čínskych mysliteľov v zaujímavom a zložitom akte filozofického vyjednávania. Prostredníctvom interlineárneho "dialógu" s Konfuciom, riadok po riadku, Zhu zosúladil učenie Majstra, komentáre neskorších exegétov a súčasné filozofické záujmy učencov z obdobia dynastie Song. Porovnaním Zhuovho čítania Analytov so skorším štandardným čítaním He Yana (190 - 249) Gardner objasňuje, čo je dramaticky nové v Zhu Xiho interpretácii Analytov.
Táto kniha, ktorá je priekopníckou štúdiou o Ču Siovom čítaní Análok, ukazuje, ako komentár vychádza z textu a zároveň informuje o budúcom čítaní, a zdôrazňuje význam interlineárneho komentára ako žánru v čínskej filozofii.