Čítanie Szymborskej v čase moru

Čítanie Szymborskej v čase moru (Joan Baranow)

Pôvodný názov:

Reading Szymborska in a Time of Plague

Obsah knihy:

Joan Baranowová v knihe Čítanie Szymborskej v čase moru, napísanej v prvých mesiacoch pandémie Covid-19, uvažuje o strašnej neistote nášho života. Pri opise hospitalizovaných chorých píše: "Pacienta, ktorý už nebojuje, odvážajú na vozíku. / Iný sedí, prijíma ohnutú slamku medzi pery." Podobne aj jej tvrdá, ale vždy láskyplná vízia domáceho života nás pozýva, aby sme sa zaľudnili na takej úrovni sebapozorovania, ktorá nás povzbudí, aj keď často aj znepokojí. A predsa, napriek stratám, ktoré sa v tejto knihe oplakávajú, u poetky prevláda humor a nádej. V "Radách od moľa" nás nabáda, aby sme si "užívali nevyspytateľnú cestu". Hlboké uspokojenie, Baranowovej neafektovaný jazyk je čistý a prirodzený ako čľapkanec pramenitej vody. Má svedomito vybrúsený básnický dar, ktorý je vzácny a vzácny.

Arnold Rampersad, Stanfordská univerzita.

Autor, Život Langstona Hughesa (2 zväzky)

Joan Baranowová Čítanie Szymborskej v čase moru začína básňami o mesiacoch izolácie s manželom a synom v študentskom veku počas pandémie v rokoch 2020-21. Namiesto hnevu alebo nudy jej básne vyjadrujú nehu s obrazmi starostlivosti a nápravy. Skúmajú svet prírody, pričom osobitnú pozornosť venujú vyhýbaným tvorom: leguánovi, ktorý prišiel o chvost, hmyzu, dokonca aj malému potkanovi, ktorého život ušetrila. V Baranowovej sekvencii Letné gazaly si kladie otázky o tajomstvách choroby, života a smrti. Čoskoro po gázalách nasleduje séria srdcervúcich elegií. Prečítajte si túto nádhernú knihu. Prečítajte si ju celú od "Cestovania v tigrom daždi" až po záverečnú báseň "Modlitba", v ktorej prosí: "Nech tiché hodiny plynú bez pohnutia, / kým sa zem opraví.".

Susan Terrisová.

Autorka knihy Familiar Tense

"Som tam rovnako ako tu," hovorí nám Joan Baranowová a pozerá sa do japonského výtlačku. V bohato zhudobnených a súcitných básňach Baranowová zmieruje náš každodenný život s našimi túžobnými predstavami: "väčšina života sa na vás valí / počas miešania vajec na panvici". Či už píše elegie, alebo sa konfrontuje s vlastnou smrteľnosťou, Baranowová sa v snahe o útechu a obnovu prikláňa k spoločenstvu, všíma si "stromy vysielajúce mykorízne / správy pod zemou // ako tínedžeri vibrujúci / pod oblečením". Literárne, politické a erotické Čítanie Szymborskej v čase moru sa zamýšľa nad tým, "akí sme blúdiaci tvorovia, / držiaci mobily pri hlavách", pričom básnikov hlas prekypuje úzkosťou a citom.

Michael Waters.

Autor knihy CAW

Ďalšie údaje o knihe:

ISBN:9781950739103
Autor:
Vydavateľ:
Jazyk:anglicky
Väzba:Mäkká väzba

Nákup:

Momentálne k dispozícii, na sklade.

Ďalšie knihy autora:

Malá vec, šťastie - A Slight Thing, Happiness
"Ak sme ženy, myslíme na svoje matky," vyhlasuje Virginia Woolfová v knihe A Room of One's Own a Joan Baranowová sa v...
Malá vec, šťastie - A Slight Thing, Happiness
Čítanie Szymborskej v čase moru - Reading Szymborska in a Time of Plague
Joan Baranowová v knihe Čítanie Szymborskej v čase moru , napísanej v prvých...
Čítanie Szymborskej v čase moru - Reading Szymborska in a Time of Plague
V ďalšom živote - In the Next Life
Joan Baranowová nám vo svojej novej zbierke básní V ďalšom živote pripomína, že práve náš prechod týmto životom neustále formuje ten...
V ďalšom živote - In the Next Life

Diela autora vydali tieto vydavateľstvá:

© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)