Hodnotenie:
Kniha „Byzancia po Byzancii“ ponúka jedinečný pohľad na byzantskú kultúru a východnú pravoslávnu cirkev po osmanských výbojoch a poskytuje dobre podložené a pútavé rozprávanie o živote kresťanských poddaných pod osmanskou nadvládou. Preklad do angličtiny bol však kritizovaný ako nekompetentný, čo spôsobuje, že čítanie je frustrujúce a náročné.
Výhody:⬤ Jedinečný pohľad na byzantskú kultúru a pravoslávnu cirkev po osmanskom dobytí
⬤ dobre podložený a dobre napísaný
⬤ vyzdvihuje samosprávu a život kresťanov pod Osmanmi
⬤ zahŕňa dedičstvo Byzantskej ríše.
⬤ Nekompetentný preklad s nekvalitnou angličtinou
⬤ mnohé časti sú nesúvislé a nezrozumiteľné
⬤ nedôsledné zastúpenie vlastných mien
⬤ nedostatočné poznámky pod čiarou, najmä pri gréckych odkazoch.
(na základe 3 čitateľských recenzií)
Byzantium After Byzantium
Pôvodne vyšla vo francúzštine v roku 1935, autorova formula Byzancia po Byzancii definuje niekoľko storočí svetových dejín. Iorga poukazuje na veľký prínos byzantskej civilizácie pre západný svet, najmä v období renesancie.
Dokazuje, že Byzancia prežila vďaka svojim ľuďom a miestnym autonómiám, ako aj vďaka svojim exulantom - duchovným, učencom, obchodníkom a politickým úradníkom. Jedným z najdôležitejších prejavov tejto skutočnosti boli rumunské kniežatstvá, kde Gréci z istanbulskej štvrte Phanar zohrávali významnú úlohu v rumunskom politickom živote a definovali celé obdobie rumunských dejín - obdobie Phanaru.
Nadväzovali na byzantské myšlienky, ašpirácie, vzdelanie a spôsob života. To všetko nám umožňuje hovoriť o Byzancii po Byzancii.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)