Bódhisattvova cesta k neprekonateľnému osvieteniu: Úplný preklad Bódhisattvabhumi

Hodnotenie:   (4,6 z 5)

Bódhisattvova cesta k neprekonateľnému osvieteniu: Úplný preklad Bódhisattvabhumi (Asanga)

Recenzie čitateľov

Zhrnutie:

Recenzie na „Pozvanie bódhisattvu“ vyzdvihujú jeho význam ako prístupného a dobre urobeného prekladu Asangovho diela, chváleného za plynulú prózu a zasvätený komentár. Mnohí čitatelia ju považujú za nevyhnutnú na pochopenie cesty bódhisattvu a ďalších budhistických učení. Niektorí kritici však vyjadrujú nespokojnosť s rozsiahlymi redakčnými rozhodnutiami prekladateľa a tvrdia, že znižujú zážitok z čítania.

Výhody:

Plynulá anglická próza, prístupný preklad, nevyhnutné čítanie na pochopenie cesty bódhisattvy a budhistických učení, významné pre mahájánové aj abhidharmové štúdium, mnohými dobre prijaté ako pozoruhodné literárne dielo.

Nevýhody:

Nadmerné používanie redakčných zátvoriek niektorým sťažuje čítanie, kritici ho vnímajú ako prehnané; niektoré recenzie opisujú obsah ako rozvláčny a ťažko sledovateľný.

(na základe 9 čitateľských recenzií)

Pôvodný názov:

The Bodhisattva Path to Unsurpassed Enlightenment: A Complete Translation of the Bodhisattvabhumi

Obsah knihy:

Úplný preklad Asangovho klasického diela o charakteristických vlastnostiach bódhisattvov, ktoré opisuje, ako prebudiť, rozvíjať a zdokonaľovať myseľ osvietenia v budhistickej tradícii Veľkého vozidla alebo mahajány.

Árja Asanga, známy tým, že bol sprostredkovateľom, prostredníctvom ktorého bolo prijaté a zaznamenané učenie obsiahnuté v Piatich textoch Maitreyu, je tiež považovaný za samostatného autora niekoľkých ďalších základných diel Yogā.

Cā.

Ra filozofie. Jedno z nich, považované za definitívny text Jogā.

Cā.

Ra, je encyklopedická syntéza mahajánových budhistických doktrín a praktík známa ako Jogā.

Cā.

Rabhū.

Mi alebo "Stupne duchovnej praxe. " Bódhisattvabhū.

Mi alebo "Stupne cesty bódhisattvu" je jednou časťou tohto rozsiahleho diela, hoci v tibetských tradíciách sa považuje za samostatný text - napríklad sa zaraďuje medzi šesť základných textov kadampa. Avšak napriek tomu, že tento text má ústredné postavenie v Jogā.

Cā.

Ra a jeho zásadnému významu v tibetských tradíciách, zostal v angličtine nedostupný s výnimkou čiastkových prekladov.

Englov preklad preto uvítajú najmä vedci a študenti.

Ďalšie údaje o knihe:

ISBN:9781559394291
Autor:
Vydavateľ:
Jazyk:anglicky
Väzba:Pevná väzba
Rok vydania:2016
Počet strán:800

Nákup:

Momentálne k dispozícii, na sklade.

Ďalšie knihy autora:

Kompendium mahájány: Asangova Mahájanasamgraha a jej indické a tibetské komentáre - A Compendium of...
Prvý kompletný anglický preklad Asangovej...
Kompendium mahájány: Asangova Mahájanasamgraha a jej indické a tibetské komentáre - A Compendium of the Mahayana: Asanga's Mahayanasamgraha and Its Indian and Tibetan Commentaries
Bódhisattvova cesta k neprekonateľnému osvieteniu: Úplný preklad Bódhisattvabhumi - The Bodhisattva...
Úplný preklad Asangovho klasického diela o...
Bódhisattvova cesta k neprekonateľnému osvieteniu: Úplný preklad Bódhisattvabhumi - The Bodhisattva Path to Unsurpassed Enlightenment: A Complete Translation of the Bodhisattvabhumi

Diela autora vydali tieto vydavateľstvá:

© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)