Hodnotenie:
Posmrtný preklad Beowulfa od J. R. R. Tolkiena, ktorý vydal Christopher Tolkien, ponúka jedinečnú kombináciu presnosti a literárnej prózy spolu s rozsiahlym komentárom a doplňujúcimi materiálmi. Kniha osloví predovšetkým nadšencov Tolkiena a znalcov staroanglickej literatúry, hoci jej hutný jazyk môže byť výzvou pre bežného čitateľa.
Výhody:⬤ Nádherná próza, ktorá vystihuje podstatu pôvodného textu.
⬤ Podrobný komentár a poznámky, ktoré dodávajú Tolkienovmu prekladu a pôvodnej básni hĺbku a vhľad.
⬤ Obsahuje ďalšie Tolkienove diela, ako napríklad „Selské zaklínadlo“ a „Lež o Beowulfovi“.
⬤ Osloví fanúšikov Tolkiena a záujemcov o anglosaskú literatúru.
⬤ V porovnaní s predchádzajúcimi prekladmi ponúka odlišný pohľad, pričom kladie dôraz na jazykový vývoj.
⬤ Hutný a archaický jazyk, ktorý môže byť pre bežných čitateľov náročný.
⬤ Formát prózy môže postrádať rytmický štýl pôvodnej básne, čo niektorých vedie k uprednostňovaniu tradičných veršovaných prekladov.
⬤ Obmedzený komentár k neskorším častiam Beowulfa, zameraný predovšetkým na skoršie časti.
⬤ Vyžaduje predchádzajúcu znalosť starej angličtiny pre hlbšie pochopenie komentára.
⬤ Niektorí čitatelia považovali niektoré voľby slov a interpretácie za sporné alebo nie až tak verné originálu.
(na základe 271 čitateľských recenzií)
Beowulf: A Translation and Commentary
New York Times bestseller
"Vzrušujúci... Beowulf bol Tolkienovým vzorom. Všetko, čo urobil, viedlo k nemu alebo od neho.“ -- New Yorker
J. R. R. Tolkien dokončil svoj preklad Beowulfa v roku 1926: neskôr sa k nemu vrátil, aby ho narýchlo opravil, ale zdá sa, že nikdy neuvažoval o jeho vydaní. Toto vydanie obsahuje poučný písomný komentár k básni od samotného prekladateľa, ktorý čerpal zo série prednášok, ktoré predniesol v Oxforde v 30. rokoch 20. storočia.
Jeho tvorivý zmysel pre detail v týchto prednáškach dáva tušiť bezprostrednosť a jasnosť jeho videnia. Tolkien akoby vstúpil do pomyselnej minulosti: stojí vedľa Beowulfa a jeho mužov, ktorí si vytriasajú poštové košele, keď sa plavia na brehu Dánska, počúva Beowulfov narastajúci hnev na Unferthove posmešky alebo s úžasom hľadí na Grendelovu strašnú ruku zasadenú pod strechu Heorotu.
„Nevyhnutné pre študentov staroanglickej básne - a ideálny darček pre ctiteľov Jedného prsteňa.“ -- Kirkus.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)