Suddenly Everything Was Different: German Lives in Upheaval
Čo sa stane, keď svet, v ktorom si ľudia vytvárali identitu a žili svoj život, náhle zmizne? Ako človek - alebo národ - čelí takémuto šoku? V rokoch 1990 až 1993, v okamihu, ktorý nemá v nemeckých dejinách obdoby, viedol Olaf Georg Klein rozhovory s takmer stovkou bývalých východonemeckých spoluobčanov, zisťoval ich skúsenosti s náhlym rozpadom Nemeckej demokratickej republiky a potom tento materiál spracoval do dvanástich rozprávaní v prvej osobe. Výsledkom je literárna výpoveď, ktorej rozprávačmi sú zástupcovia miest a vidieka, mladí i starí, východonemecká mocenská elita a odboj, ako aj tí, ktorí boli v pozícii kritikov NDR i zjednoteného Nemecka.
Kniha sa po svojom vydaní v roku 1994 stala v Nemecku senzáciou a jej preklad bude zaujímavý pre študentov a vedcov z oblasti histórie a politológie, sociológie, psychológie a literárnej vedy. Obsahuje úvod a rozsiahle poznámky, ktoré čitateľovi pomôžu pochopiť východonemecký a zjednotený nemecký kontext. Román Olafa Georga Kleina Aftermath vyšiel v preklade vo vydavateľstve Northwestern University Press v roku 1999.
Ann McGlashanová je docentkou nemčiny a Dwight D. Allman je docentom politológie, obaja na Baylorovej univerzite.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)