Hodnotenie:
Kniha predstavuje neomarxistický pohľad na dejiny, kritizuje úlohy duchovenstva a vplyv mníšstva. Niektorí čitatelia oceňujú jej sociálno-politickú analýzu, iným chýba ucelenosť a pútavý obsah.
Výhody:Ponúka jedinečnú neomarxistickú interpretáciu historických udalostí; zaoberá sa témami sociálnej spravodlivosti a vplyvu mníšstva.
Nevýhody:⬤ Argumenty sa môžu zdať napäté alebo prehnané
⬤ chýba jasná súvislosť medzi jednotlivými bodmi
⬤ niektorí čitatelia ju považujú za nezaujímavú a zle napísanú.
(na základe 2 čitateľských recenzií)
Signs of Song: Guido d'Arezzo in the Spring of Western Music
Guido d'Arezzo sa narodil približne pred 1 000 rokmi pravdepodobne v Toskánsku a spomína sa ako otec modernej hudobnej notácie.
Jeho hudobný prínos prekonal všetky predchádzajúce metódy zápisu hudby, ktoré nepredstavovali presné noty, ktoré sa majú spievať alebo hrať. Vyvinul lineárny systém hudobného zápisu, ktorý dokáže s absolútnou presnosťou označiť výšku tónu. Jeho inovácie sprevádzali kultúrnu krízu, ktorá mala zásadný význam pre rozvoj západnej hudby.
Ešte ako chlapec vstúpil Guido do benediktínskeho kláštora v Pompose na pobreží Jadranského mora.
Zomrel pravdepodobne v pustovni Fonte Avellana okolo roku 1050. Táto kniha približuje jeho život vo vzťahu k starovekým dejinám hudby, k plainchantu a k sláve a konfliktom stredovekého mníšstva.
Pri písaní o Guidovi autorka odhaľuje svoju lásku k Taliansku a fascináciu gregoriánskym chorálom a katolíckymi tradíciami. Hovorí: "O Guidovom živote sa zachovalo len málo dokumentov. Musela som vytvoriť rámec okolo jeho existencie, pričom som brala do úvahy starobylé hudobné tradície, plainchant, stredoveké mníšstvo, taliansky vidiek a revolučný význam jasnej notácie.".
O autorke:Janet Sethreová pochádza zo Seattlu a už päťdesiat rokov žije v Benátkach. Je učiteľkou angličtiny, taliančiny, francúzštiny a španielčiny na dôchodku. Medzi jej predchádzajúce diela patria Benátky: Elena's Voice: Matka a dieťa duší a Elena's Voice: Elena: Židovka v renesančných Benátkach. Medzi jej preklady patrí aj Sancal Gaetana Paxia Spomienky na Sicíliu.