Hodnotenie:
Momentálne nie sú žiadne recenzie čitateľov. Hodnotenie je založené na 2 hlasoch.
The Life After Death (Barzakh) In Islam Based from The Holy Quran Bilingual Edition Lite Version
Život po smrti (Barzakh) v islame na základe Svätého Koránu Dvojjazyčné vydanie v angličtine a nemčine Lite Version.
Barzakh je arabské slovo, ktoré znamená „prekážka“, „prekážka“, „oddelenie“ alebo „bariéra“, označuje miesto oddeľujúce živých od posmrtného života; závoj medzi mŕtvymi a ich návratom do sveta živých, ale aj fázu, ktorá sa odohráva medzi smrťou a vzkriesením.
Barzakh môže byť podľa Ghazaliho aj miestom pre tých, ktorí nejdú ani do pekla, ani do neba. Podľa Ibn Hazma je Barzakh aj miestom pre nenarodené duše, ktoré existujú v najnižšom nebi, kde anjel vháňa duše do lona.
Barzakh, ktorý sa vo Svätom Koráne spomína len trikrát a len raz konkrétne ako bariéra medzi telesným a nadpozemským, je vykreslený ako miesto, kde sa po smrti duch oddeľuje od tela - je oslobodený, aby mohol uvažovať o previneniach svojho predchádzajúceho života. Napriek získaniu poznania nemôže využívať činy. Ďalšie dva výskyty odkazujú na Barzach ako na nepreniknuteľnú bariéru medzi sladkou a slanou vodou. Hoci sa sladká a slaná voda môžu prelínať, oceán zostáva odlišný od rieky.
Ibn al-Qayyim v hadíse uvádza, že hoci sa to v Koráne nespomína, duše v Al-Barzakh by mali byť zoskupené s inými dušami, ktoré sa zhodujú v čistote alebo nečistote. V islame sú duša a telo navzájom nezávislé. V Barzachu je to významné, pretože do Barzachu ide len duša človeka, a nie jeho fyzické telo. Keďže duša človeka je v Barzachu oddelená od jeho tela, verí sa, že nie je možné dosiahnuť žiadny pokrok alebo zlepšenie svojho minulého života. Ak človek prežil život plný hriechu a svetských pôžitkov, nemôže sa pokúšať konať dobré skutky, aby sa dostal do raja Janna.
Čokoľvek, čo človek urobí počas svojho života, je konečné a v Barzachu to nemožno zmeniť ani upraviť. Existuje však presvedčenie, že oheň, ktorý predstavuje vlastné zlé skutky, možno vidieť už v Barzachu a že duchovná bolesť, ktorú spôsobuje, môže viesť k očisteniu duše. V súfizme je Barzakh alebo Alam-e-Araf nielen miestom, kde ľudská duša prebýva po smrti, ale je to aj miesto, ktoré môže duša navštíviť počas spánku a meditácie.
Barzakh je arabské slovo, ktoré znamená "prekážka", "prekážka", "oddelenie" alebo "bariéra" a označuje miesto, ktoré oddeľuje živých od posmrtného života; závoj medzi mŕtvymi a ich návratom do sveta živých, ale aj fázu, ktorá prebieha medzi smrťou a vzkriesením.
Podľa Ghazaliho môže byť Barzakh aj miestom pre tých, ktorí sa nedostanú ani do pekla, ani do neba. Podľa Ibn Hazma je Barzakh aj miestom pre nenarodené duše, ktoré existujú v najnižšom nebi, kde anjel vháňa dušu do lona. Barzakh sa v Koráne spomína len trikrát a len raz výslovne ako bariéra medzi fyzickým a nadpozemským svetom. Barzakh je zobrazený ako miesto, kde sa duch po smrti oddelí od tela - je oslobodený, aby mohol premýšľať o nesprávnom správaní svojho predchádzajúceho života.
Napriek tomu, že získava uznanie, nie je schopný využiť žiadnu činnosť. Ďalšie dva incidenty odkazujú na Barzakh ako na nepreniknuteľnú bariéru medzi S a Slanou vodou. Zatiaľ čo sladká a slaná voda sa môžu miešať, oceán zostáva oddelený od rieky.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)