Hodnotenie:
Momentálne nie sú žiadne recenzie čitateľov. Hodnotenie je založené na 2 hlasoch.
Jealousy in Context: The Social Implications of Emotions in the Hebrew Bible
Biblický hebrejský výraz qinʾâ, ktorý je doložený ako ľudský aj božský výraz, sa najčastejšie prekladá ako „žiarlivosť“ alebo „závisť“. „V tejto štúdii Erin Villarealová uvádza argumenty pre čítanie qinʾâ ako niečoho viac než len odkazu na emóciu a namiesto toho lokalizuje pôvod tohto termínu v sociálnej a právnej sfére starovekého Izraela.
Žiarlivosť v kontexte hodnotí socioliterárny kontext qinʾâ. Prostredníctvom série prípadových štúdií skúmajúcich tento pojem, ako sa uplatňuje na obyvateľov, sestry-manželky, bratov a manželov v biblických naratívnych pasážach, Villareal vysvetľuje, že qinʾâ pociťujú ľudia, ktorí zažívajú ohrozenie alebo narušenie svojich práv a postavenia v rámci sociálneho usporiadania alebo spoločenstva, a preto je založený na praktických obavách, ktoré majú sociálne a právne dôsledky. Skúmajúc príklady božského qinʾâ, Villareal ukazuje, že jeho sociálny význam bol prispôsobený teologickému jazyku o izraelskom božstve a jeho vzťahu k izraelskému ľudu a že Jahve vyjadruje qinʾâ vždy, keď je ohrozená integrita jeho zeme alebo jeho svätyne. Villareal skúma tento termín cez túto socioliterárnu optiku, aby odhalil staroveké izraelské vnímanie týkajúce sa spoločenskej organizácie a božsko-ľudských vzťahov. Okrem toho skúma, ako socioliterárny charakter qinʾâ v hebrejskej Biblii sprostredkúva reprezentáciu starovekých izraelských názorov, hodnôt a sociálnych očakávaní.
Toto presvedčivé nové chápanie kľúčového biblického pojmu ocenia študenti a odborníci na hebrejskú Bibliu, hebrejskú lingvistiku a staroveké blízkovýchodné spoločnosti vo všeobecnosti.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)