Zbierka básní a vybrané preklady

Zbierka básní a vybrané preklady (A.C. Jacobs)

Pôvodný názov:

Collected Poems and Selected Translations

Obsah knihy:

V liste Jacobsovi spisovateľ Dan Jacobson hovorí o „tvojom severnom anglicko-škótskom pragmatickom ja, ktoré tvrdo naráža na tvoje citovejšie židovské ja“. Z básnikovej explicitnej židovsko-škótskej matrice vychádza mnoho skvelých anglických textov, vyrovnaných a zraniteľných, hlboko precítených a vysoko inteligentných, lokálne zakotvených - Glasgow, Londýn, Jeruzalem, Madrid - a univerzálne prístupných.

Tento zväzok opätovne vydáva jeho predchádzajúce knihy a obsahuje mnohé nepublikované básne - plody dvojročného výskumu medzi básnikovými dokumentmi. Úplné poznámky pripravené editormi obsahujú varianty a ďalší zaujímavý materiál.

Jacobs bol významným prekladateľom hebrejskej poézie. V prekladateľskej časti sú opätovne publikované jeho knihy prekladov básní Davida Vogela a Avrahama Ben-Jicchaka, ako aj výber jeho verzií Bialikovej poézie a básnikov neskoršej generácie vrátane Amichaia, Carmiho, Zacha a Ravikovitcha.

Kniha obsahuje eseje editorov Johna Retyho a Anthonyho Rudolfa a Philipa Hobsbauma a Fredericka Grubba. Začína sa predslovom Jona Silkina.

Ďalšie údaje o knihe:

ISBN:9781874320104
Autor:
Vydavateľ:
Jazyk:anglicky
Väzba:Mäkká väzba
Rok vydania:1996
Počet strán:275

Nákup:

Momentálne k dispozícii, na sklade.

Ďalšie knihy autora:

Zbierka básní a vybrané preklady - Collected Poems and Selected Translations
V liste Jacobsovi spisovateľ Dan Jacobson hovorí o „tvojom severnom...
Zbierka básní a vybrané preklady - Collected Poems and Selected Translations

Diela autora vydali tieto vydavateľstvá:

© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)