Hodnotenie:
Kniha poskytuje fascinujúci prieskum histórie Yucatánu, pričom sa zameriava najmä na príbeh biskupa Diega de Landa. Ponúka pohľad na zložité vzťahy medzi domorodými Maymi, misionármi a koloniálnymi osadníkmi. Rozprávanie spája opis života Mayov z prvej ruky s analýzami vplyvu kolonializmu, najmä de Landaovej deštruktívnej činnosti. Hoci niektorí čitatelia ocenili hĺbku informácií a dvojjazyčný formát, iní upozornili na problémy s kvalitou publikácie a morálne nejednoznačným odkazom De Landu.
Výhody:⬤ Poskytuje fascinujúce dejiny Yucatánu, najmä pokiaľ ide o kolonializmus a náboženstvo.
⬤ Ponúka podstatnú správu z prvej ruky o živote Mayov pred a počas kontaktu so Španielmi.
⬤ Dvojjazyčný formát obsahuje anglický preklad aj pôvodný španielsky text, čo je užitočné na porovnanie.
⬤ Kvalitný preklad, ktorý odráža súčasnú úctivú terminológiu.
⬤ Užitočná digitálna prezentácia s interaktívnym obsahom a poznámkami pod čiarou.
⬤ Obsahuje množstvo zasvätených a pútavých informácií o mayskej kultúre a histórii.
⬤ Kvalita publikácie kritizovaná kvôli zlému dizajnu obálky a nekvalitným obrázkom.
⬤ Niektorí čitatelia si všimli výskyt preklepov a redakčných chýb.
⬤ Zobrazenie De Landu komplikuje jeho úlohu ako starostlivej postavy a zároveň deštruktívneho činiteľa v mayských dejinách, čo môže byť pre niektorých čitateľov morálne nejednoznačné.
(na základe 10 čitateľských recenzií)
Yucatan at the Time of the Spanish Encounter: Relacion de Las Cosas de Yucatan
V novom ambicióznom preklade knihy Diega de Landu Správa o veciach z Yucat n (Relaci n de las cosas de Yucat n) editor prepracoval a aktualizoval jazyk pre súčasného čitateľa angličtiny. Pritom zachytáva silu a intenzitu rozprávania, významové nuansy a jemnosti a emócie Landovej histórie Yucat n v čase príchodu Španielov, dobývania a osídľovania polostrova.
Landove postrehy hovoria o jeho intelektuálnej zvedavosti a úcte k prvým národom Yucat n. Napríklad rozsiahle architektonické dedičstvo, od pyramíd po monumentálne obradné centrá, pripisuje predkom Mayov, a nie iným "národom". Landa zároveň predpokladá, že Mayovia minulých storočí boli zdravší, lepšie živení a mali rozmanitejšiu stravu v porovnaní s Maymi jeho doby.
To sa len nedávno potvrdilo vďaka analýze ľudských pozostatkov pochádzajúcich z obdobia klasických Mayov. Tieto intelektuálne poznatky však ostro kontrastujú s Landovým presvedčením, že Yucat n navštívil diabol, čo ho viedlo k založeniu inkvizície, za čo bol odsúdený a musel sa obhajovať pred Radou Indií v Španielsku.
Táto epizóda zostáva pravdepodobne najtemnejšou v postšpanielskej histórii Yucat n. Ako však dokazujú procesy s čarodejnicami v Saleme o storočie neskôr, tieto presvedčenia o prítomnosti diabla boli v tom čase rozšírené po celom svete.
Teraz po prvýkrát vychádza v jednom zväzku nový preklad do angličtiny aj pôvodný Landov rukopis v španielčine, ktorý ponúka čitateľom možnosť prečítať si text v angličtine aj v španielčine. Ide o nadčasové historické dielo, ktoré predstavuje základ nášho chápania ambivalencie, ktorá charakterizuje spolužitie Mayov a Španielov na Yucat n, ambivalencie, ktorá v mnohých ohľadoch pretrváva dodnes.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)