Xenophon's Memorabilia and The Apology of Socrates translated by Sarah Fielding
Sarah Fieldingová (1710 - 1768), mladšia sestra Henryho Fieldinga a blízka priateľka jeho literárneho rivala Samuela Richardsona, bola jednou z mála anglických žien (podobne ako jej priateľka Elizabeth Carterová, prekladateľka všetkých diel Epiktéta), ktoré ovládali staroveké jazyky, ako sú latinčina a gréčtina. S pomocou Shaftesburyho synovca Jamesa Harrisa, významného spisovateľa, učenca a gramatika, sa pustila do ambiciózneho projektu prekladu Xenofónových Pamätí a Sokratovej Apológie z gréčtiny.
Toto dielo s názvom Memoáre Sokrata s obhajobou Sokrata pred jeho sudcami napokon vyšlo v roku 1762. Ukázala sa ako diskrétna editorka a talentovaná helenistka, ktorej elegantný štýl si vyslúžil pochvalu od Tobiasa Smolletta v jeho Critical Review.
Tento vynikajúci preklad sa v úplnosti vydáva po prvý raz od 18. storočia.