Hodnotenie:
V recenziách na knihu sa zdôrazňuje výrazná nespokojnosť s prekladom hry Georga Buchnera Woyzeck od Nicholasa Rudalla. Kým niektorí čitatelia si knihu museli kúpiť na vyučovanie a nebavila ich, iní konkrétne kritizujú preklad za to, že mu chýba podstata pôvodnej hry.
Výhody:Niektorí čitatelia môžu knihu považovať za užitočnú na akademické účely alebo ocenia pokus o preklad významnej hry.
Nevýhody:Preklad je kritizovaný ako príšerný a povrchný obraz pôvodnej hry, pričom recenzenti majú pocit, že nevystihuje skutočnú podstatu Buchnerovho diela, čo sťažuje jeho pochopenie a ocenenie.
(na základe 2 čitateľských recenzií)
V novom preklade a úprave Nicholasa Rudalla.
Woyzeck, obetovaný silám väčším, než je on sám, je jedným z prvých antihrdinov drámy. Slúži nemeckému kapitánovi a zarába peniaze tým, že dovolí lekárovi, aby na ňom robil pokusy, ale jeho hlbšia morálka ho vedie k tragickému koncu.
Nový preklad Nicholasa Rudalla, podobne ako všetky jeho diela zo série Plays for Performance, zachytáva silu hry pre súčasné publikum prostredníctvom majstrovského prekladu.".