Popis produktu Úspešný prenos vedomostí a úspešná popularizácia si vyžadujú prípravu informácií orientovanú na cieľovú skupinu. Príspevky rozoberajú problematiku zrozumiteľného prenosu informácií z rôznych hľadísk.
Na jednej strane sa zameriavajú na rôzne znalostné oblasti, ako sú jazykoveda, prírodné vedy, medicína a šport. Na druhej strane sa autori zaoberajú rôznymi jazykovými úrovňami opisu, ako sú lexikálna a textová úroveň. Zameriavajú sa pritom na rôzne médiá.
O autorovi Mariann Skog-Södersved je profesorkou nemčiny na Univerzite v Jyväskylä (Fínsko). Jej hlavným výskumným záujmom je (kontrastívna) mediálna lingvistika, lexikológia a prekladateľské štúdie.
Margit Breckle je vysokoškolskou učiteľkou nemčiny na Univerzite v Jyväskylä (Fínsko). Jej hlavnými výskumnými záujmami sú mediálna lingvistika, medzikultúrna obchodná komunikácia, jazyk učiacich sa a korpusy učiacich sa, ako aj pedagogický výskum nemčiny ako cudzieho jazyka.
Mona Enell-Nilsson je postdoktorandkou v oblasti komunikačných štúdií na Univerzite vo Vaase (Fínsko). Jej hlavnými výskumnými záujmami sú organizačná komunikácia, (kontrastívna) lexikológia, sémantika a preklad.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)