Hodnotenie:
Momentálne nie sú žiadne recenzie čitateľov. Hodnotenie je založené na 6 hlasoch.
Alastair Reid začal publikovať poéziu v časopise New Yorker v roku 1951 a odvtedy prispieval aj recenziami, prekladmi, poviedkami a reportážami. Reid žil v Škótsku, Spojených štátoch, Španielsku, Francúzsku, Grécku, Švajčiarsku, Strednej a Južnej Amerike a donedávna bol jeho jedinou stálou adresou časopis.
Mnohé z básní v knihe Weathering vychádzajú z Reidovho kočovného života. Básnik ich vybral z predchádzajúcich kníh vydaných na oboch stranách Atlantiku od 50. rokov 20. storočia a siahajú od okenných chodieb New Yorku až po Isla Negra v Čile, kde básnik sedí „s Pacifikom medzi prstami na nohách“.
Či už ide o lyriku, alebo rozprávanie, či už ide o vtip, iróniu, alebo humor, všetky Reidove básne testujú silu jazyka, aby „privolali moment, keď údiv prebehol zmyslami ako plameň“, a merajú silu slov, ktoré v okamihu uvedomenia vzplanú. V knihe Weathering, ktorá obsahuje preklady básní Pabla Nerudu, Jorgeho Luisa Borgesa a Josého Emilia Pacheca, sa prejavuje rôznorodý talent básnika, opakujúce sa záujmy potulného cestovateľa, ktorý sa snaží obsiahnuť svet slovami.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)