The Laundryman's Granddaughter
Kiežby sa v názve nehovorilo o žene, ktorá je manželkou, dcérou alebo dokonca, ako je to v tomto prípade, vnučkou nejakého muža - ale bola iná doba a všetci sme sa tak videli. Každopádne dieťa, ktoré vidíme v týchto básňach, ako sa vozí na dedkovom vozíku s bielizňou, je očarujúce, a také sú aj básne, ktoré sledujú jej dospievanie.
Pokiaľ ide o básne, sú silne v tradícii toho, čo sa nazýva poézia "robotníckej triedy", zvyčajne ukazujú silu, ktorá pochádza z tejto ranej skúsenosti, a odolnosť, ktorá umožňuje človeku prejsť cez sociálno-ekonomickú hierarchiu k pevnému životu v strednej alebo vyššej strednej triede. Vtedy to bolo ľahšie ako teraz. Pri opätovnom čítaní básní na mňa opäť vyskočili mnohé obľúbené verše, akoby sa vynárali z pamäti.
V básni "Na dôchodku" na s.
3 hovorí hovoriaci starcovi: "Všetky tvoje zmysly odišli do dôchodku skôr ako ty. "Pošta" (s.
7): "Chodím na prechádzku so svojou samotou, mojou výhovorkou na psa..." Celá táto krátka báseň jedna z mojich najobľúbenejších v knihe. Na s. 8 sa stretávame s Bag Lady, ktorá "vtáčími prstami/ nad vreckami/ pod očami".
Nádherný obraz. Celá báseň Sauna na s. 16 nám prináša scénu, ktorá bude známa všetkým, ktorí majú takýto zážitok, ale strofa, ktorá sa končí slovami "ako čakať, kým sa kruhy pod jej očami vysunú na prst smrti", je geniálna, rovnako ako verše v Umieranie (s.
18): "Urobil som z teba človeka, ktorý vyťahuje z listov žiarivé zajtrajšky/..." A napokon v Povedz mi(s. 20): "Máte tu nejaké deti s halloweenskou hlavou? / Som pripravený na strach.".
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)