Hodnotenie:
Kniha je vo všeobecnosti dobre prijímaná ako dvojjazyčný zdroj na učenie taliančiny, ktorý poskytuje rôzne príbehy a užitočný formát. Niektorí čitatelia však považujú obsah za zastaraný a vyjadrujú obavy týkajúce sa dialektov a jazykovej primeranosti.
Výhody:⬤ Skvelý formát na učenie taliančiny
⬤ dobre spracovaná a rýchlo prijatá
⬤ dobrá pre začiatočníkov a stredne pokročilých
⬤ príbehy od vynikajúcich spisovateľov
⬤ pomáha pri myslení v taliančine
⬤ užitočná na doplnkové štúdium
⬤ dobré preklady
⬤ podporuje rozširovanie slovnej zásoby
⬤ výborná na diskusiu medzi anglicky a taliansky hovoriacimi.
⬤ Niektoré príbehy sú napísané v nárečiach, ktoré nemusia odrážať súčasnú taliančinu
⬤ mnohé príbehy sú zastarané, z prvej polovice 20. storočia
⬤ niektorí čitatelia našli prípady vulgárneho jazyka
⬤ preklady nie sú vždy jasné, čo si vyžaduje dodatočné vyhľadávanie niektorých slov.
(na základe 25 čitateľských recenzií)
Great Italian Short Stories of the Twentieth Century/I Grandi Racconti Italiani del Novecento
Táto antológia poukazuje na bohatú škálu modernej talianskej beletrie a predstavuje prvé anglické preklady diel mnohých slávnych autorov.
Obsah zahŕňa bájky a poviedky Itala Calvina, Elsy Morante, Alberta Moraviu a Cesareho Paveseho, historickú prózu Leonarda Sciascia a Maria Rigoniho Sterna a málo známe poviedky Luigiho Pirandella a Carla Emilia Gaddu. Pre samostatný text nie je potrebný žiadny ďalší aparát ani odkaz.
Tento zväzok, vhodný pre stredoškolské a vysokoškolské kurzy, ako aj pre samoštúdium, bude vhodným spoločníkom pre učiteľov a stredne pokročilých študentov talianskeho jazyka a literatúry, ako aj pre čitateľov, ktorí si chcú zdokonaliť svoje jazykové znalosti.