Hodnotenie:
Kniha Radikálne objatie od Helgeho Torvunda skúma silu poézie a jazyka ako prostriedku na nájdenie zdravia, a to aj tvárou v tvár život ohrozujúcim výzvam. Predstavuje zbierku veršov, ktoré zachytávajú podstatu života prostredníctvom slov a zdôrazňujú spojenie medzi poéziou a existenciou.
Výhody:Kniha je oceňovaná za hlboké skúmanie úlohy poézie pri liečení a hľadaní zmyslu života. Čitatelia zistia, že písanie je priame a jednoduché, ale hlboké, oslavujúce zložitosť a nevýraznosť ľudskej skúsenosti. Opisuje sa ako úžasné a nádherné čítanie.
Nevýhody:Niektorí čitatelia môžu považovať obsah za náročný alebo abstraktný, keďže sa zaoberá hlbokými témami a bojom o správne slová tvárou v tvár existenciálnym otázkam. Opis ako „útla zbierka“ môže tiež naznačovať, že pre niektorých by mohla byť stručná alebo málo hlboká.
(na základe 2 čitateľských recenzií)
Seriously Well
Prvý anglický preklad jedného z najznámejších nórskych básnikov
Básnická zbierka jedného z najznámejších nórskych básnikov Helgeho Torvunda SERIOUSLY WELL je knižným dielom, ktoré skúma vlastnosti a hranice básnického zaklínania vo vzťahu k pamäti a chorobe. Torvund úspornými veršami a jednoduchým jazykom vrství intímne spomienky na prírodu, detstvo a napokon aj osobnú chorobu a svoje hlboko zasahujúce prijatie smrti. Ale Vážne dobre nie je báseň smútku; je to skôr báseň očakávania, skúsenosti a dôvery, ktorá mi povedala, / že to najlepšie, čo môžem urobiť, / je byť tam, kde som, / byť živý / v tom, čo je. Báseň SERIOUSLY WELL, ktorú z nórčiny preložil jej autor, je prvou rozsiahlou knihou Torvundovej poézie, ktorá vyšla v angličtine.
Táto rozsiahla a veľmi čitateľná knižná publikácia oceneného nórskeho básnika Helgeho Torvunda sa začína ako poetické pojednanie o sile poézie a predstavivosti, potom sa mení na osobnú cestu a filozofické hľadanie, ktoré prechádza cez spomienky, živé pasáže prírodných obrazov a príbehy v príbehoch, ktoré sa niekedy čítajú ako podobenstvá zo života. Prípadná kríza hovoriaceho v súvislosti s jeho chorobou vedie cez temnotu, ktorá po prijatí ustupuje expanzívnemu prijatiu, ktoré je zároveň konkrétne a ako v starovekom texte presahuje čas. --Jeffrey Harrison.
Helge Torvund, jeden z najlepších žijúcich nórskych básnikov, sa v tejto výnimočnej básnickej zbierke, uvažujúcej o magickej úlohe poézie, obracia k sérii meditácií o tajomstvách života a smrti, pamäti a miesta, lásky a domova, choroby a prijatia. Dostáva sa nám vízie "prepojeného celku, / kde môžeme / otvoriť svoje srdcia / a byť naplnení / pokojom, dôverou, / svetlom." - Micheal O'Siadhail.
Poézia. Preklad.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)