V tomto dome

Hodnotenie:   (4,6 z 5)

V tomto dome (Diane Walker Loretta)

Recenzie čitateľov

Zhrnutie:

Kniha obsahuje pozoruhodnú a silnú poéziu, ktorá sa sústreďuje na témy rodiny, prežitia a ľudského stavu. Jazyk básnika je živý a hlboko rezonujúci, spájajúci úprimné emócie s umeleckou jemnosťou.

Výhody:

Poézia je živá a zapamätateľná, so silnou emocionálnou odozvou. Vyzdvihuje sa autorovo ovládanie jazyka, vtip a hudobnosť, pričom básne ako „Dcéra pomocníka“ a „Návšteva“ sú obzvlášť oceňované pre svoju hĺbku a pôsobivosť.

Nevýhody:

V recenziách neboli uvedené žiadne výrazné zápory.

(na základe 2 čitateľských recenzií)

Pôvodný názov:

In This House

Obsah knihy:

Loretta Diane Walkerová učí hudbu na základnej škole Reagan Elementary v Odesse v Texase. Vyštudovala strednú školu Ector High School, získala bakalársky titul z hudobnej výchovy na Texaskej technickej univerzite a magisterský titul zo základného vzdelávania na Texaskej univerzite v Permskej panve. Loretta je aktívna vo svojej komunite prostredníctvom členstva v organizáciách ako Delta Sigma Theta Sorority, Inc. a Permian Basin Poetry Society. Je tiež členkou Texaskej asociácie hudobných pedagógov, Texaskej spoločnosti poézie, Pensylvánskej spoločnosti poézie, Texaskej spoločnosti horských spisovateľov, Národnej federácie štátnych spoločností poézie a pôsobí ako dobrovoľníčka vo Wagner Noel Performing Arts Center. Loretta je viacnásobnou nominantkou na Pushcartovu cenu. Jej básne a eseje vychádzajú v publikáciách v Spojených štátoch, Kanade a vo Veľkej Británii. Jej kniha Word Ghetto získala v roku 2011 cenu Blue Light Press Book Award. Slečna Walkerová bola v roku 2014 zvolená nadáciou Heritage of Odessa za "štátnika komunity v oblasti umenia". O básnickej zbierke V TOMTO DOME LORETTY DIANE WALKEROVEJ: Básnický dom Loretty Diane Walkerovej je majestátny a krehký zároveň - obrovský v hĺbke pohľadu a vnímania a nežne citlivý vo všetkých smeroch, v ktorých ľudské bytosti potrebujú dom - s miestami na sedenie a spomínanie, s miestami, ktoré si treba vážiť a opatrovať.

Jej živé opisné básne sú poctou najťažším dňom a miestnostiam bytia a veria v lúče svetla, ktoré sa k nám opäť vracajú cez okná. Sú to básne bohaté a múdre ako hlboko uvedomelý život. -Naomi Shihab Nyeová Zručne napísané básne v knihe V tomto dome spievajú o živote a strate, o chorobe a odvahe prežiť. Básne Loretty Diane Walkerovej obývajú svet tela v boji s cukrovkou a rakovinou s úprimnosťou a nehou, rovnako ako svet srdca. Ak si požičiame verš z básne "Barbara", tieto básne "vnášajú krásu do dlhého chóru noci". -Cindy Huyserová, poetka a editorka, autorka knihy Burning Number Five: Walkerová v týchto pozoruhodných básňach píše nielen o odvahe tvárou v tvár nepriazni osudu, ale aj o materstve, rodine, pohlaví, rase, štedrosti prírody a výžive, ktorú umenie poskytuje hladu ľudskej duše. Jej hudobný talent vlieva jej veršom podmanivú muzikálnosť, ktorá dopĺňa jej majstrovstvo obrazu a dikcie. Walkerovej básne žiaria na stránke ako sviečky v tme. -Larry D. Thomas, člen Texaského literárneho inštitútu, laureátka texaskej poézie za rok 2008 Loretta Walkerová sa vo svojej silnej knihe poézie V tomto dome pohybuje v zákrutách emócií. Opisuje úpadok svojej matky v dôsledku cukrovky, krehký stav súrodencov prichádza cez básne ako "V čakárni".

Mama bola vyvalená na dvoch nohách, / bude vyvalená na jednej. / Čakáme, kto najdlhšie zadrží slzy. Je tu príbeh. Príbeh sily a výdrže. Dám ti oranžové šaty, mami. / Je to jediná farba, ktorá je dosť odvážna na to, aby nosila tvoju tmu / vo svojom vrecku. Dojme nás jej stvárnenie zlomeného srdca synovca v piesni Svätyňa hormónov Pretože ťa milujem viac ako v deň tvojho narodenia, / nepoviem ti, že je len začiatok. Jej verše sú múdre, dojímavé; slová, ktoré pretrvávajú ešte dlho po skončení básne, ako napríklad v "Jackovi" Jack Daniel hoduje na pečeni, / bez cibule, ešte spred krízy. Walkerová je poetka na vzostupe, jej slová sú ako mantra pre všetkých, ktorí čítajú, ako napríklad v "Ako bojovať ako dievča" Musíš sa naučiť kráčať / cez deň s rybou strachu / plávajúcou cez / koraly tvojho brucha. Prečítajte si túto knihu. Majte ju na nočnom stolíku. Budete po nej siahať znova a znova. -Karla K. Mortonová, laureátka texaskej poézie za rok 2010.

Ďalšie údaje o knihe:

ISBN:9781421837451
Autor:
Vydavateľ:
Jazyk:anglicky
Väzba:Mäkká väzba

Nákup:

Momentálne k dispozícii, na sklade.

Ďalšie knihy autora:

Óda na hlas mojej matky: a iné básne - Ode to My Mother's Voice: and other poems
Najnovšia básnická zbierka Loretty Diane Walkerovej berie čitateľov...
Óda na hlas mojej matky: a iné básne - Ode to My Mother's Voice: and other poems
Svetlo púšte - Desert Light
Na Svetle púšte je zarážajúce, že „tradičné“ juhozápadné básne sú ľudské, teda „chorál mrakov“, „noc zatvára uši“, „vietor kráča ticho“, „nebo je...
Svetlo púšte - Desert Light
Deň sa začína, keď je tma v plnom rozkvete - Day Begins When Darkness Is in Full Bloom
Vo svojej novej silnej zbierke básní Deň sa začína,...
Deň sa začína, keď je tma v plnom rozkvete - Day Begins When Darkness Is in Full Bloom
V tomto dome - In This House
Loretta Diane Walkerová učí hudbu na základnej škole Reagan Elementary v Odesse v Texase. Vyštudovala strednú školu Ector High School,...
V tomto dome - In This House
Slovo Ghetto - Word Ghetto
Veľmi drahá priateľka sa Loretty spýtala: "Kedy napíšeš román a zarobíš nejaké skutočné peniaze? Máš niekoľko skvelých nápadov." Jej odpoveď je...
Slovo Ghetto - Word Ghetto

Diela autora vydali tieto vydavateľstvá:

© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)