In My Heart
Jedna z mála kníh preložených do angličtiny z jazyka Sesotho, V mojom srdci predstavuje dlho zanedbávaný hlas svetovým čitateľom. Kniha Elsewhere Texts, ktorú editovali Gayatri Chakraborty Spivak a Hosam Aboul-Ela, predstavuje radikálne nové zapojenie sa do mimoeurópskych literárnych kultúr.
Tento zväzok, najnovší v tejto ambicióznej sérii, je brilantnou zbierkou esejí, ktoré pôvodne napísala Sophonia Machabe Mofokeng v jazyku sesotho. Spisovatelia tvoriaci v afrických jazykoch, ktorí boli v 19. a 20.
storočí často obmedzovaní na úlohu „domorodých informátorov“, položili základy politiky a poetiky dekolonizácie a sú legendárni medzi vlastnými komunitami čitateľov, hoci ich diela zostávajú inde málo známe. V mojom srdci patrí do tejto tradície koloniálnych odpadlíkov.
Mofokeng, ktorý písal v 50. rokoch 20.
storočia počas kataklizmatických udalostí apartheidu, ktoré menili život v Južnej Afrike, ponúka sériu meditácií, ktoré poskytujú jeho čitateľom sesothský pohľad na svet mimo kategórií autorizovaných koloniálnym poznaním. Kniha V mojom srdci, ktorú odborne preložila Nhlanhla Maake, predstavuje vplyvné dielo významného afrického mysliteľa svetovej čitateľskej verejnosti.